Examples with "both Html as BBcode" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ability to use both html and bbcode for the content Ultimate Portal - Module Download 2011
Posibilidad de utilizar tanto html como bbcode para el contenido Soporte Privado | Como Descargar
01-Nov-2014 - The Linked Image Generator gadget is now Linked Image/ Text Generator and allows you to link images and text in both HTML and BBCode coding types.
01-Nov-2014 - El generador de Imagen Enlazada es ahora Generador de Imagen/ Texto Enlazado y te permite enlazar imágenes y texto en ambas modalidades, HTML y BBCode.
You can write a custom message using both bbcode and html if you do not write anything the mod will do it
Podras escribir el mensaje personalizado utilizando tanto bbcode como html, si no escribes nada el mod lo hará por ti!
You can recover both HTML and HTM files from Windows system.
Usted puede recuperar archivos borrados por error desde el sistema Windows.
It also helps you to use HTML as a reporting device.
También le ayuda a utilizar HTML como un dispositivo de presentación de informes.
Related components are hyperlinked in both HTML and MS Word documents.
Los componentes relacionados aparecen hipervinculados tanto en HTML como en MS Word.
The template is in both HTML and plain text.
La plantilla viene en HTML y en texto sin formato.
Save content of one or more HTML as text.
Guardar el contenido de uno o más HTML como texto.
Run the make command and specify HTML as output.
Ejecute el comando make y especifique HTML como la salida.
The.phtml format lets you use both HTML and PHP code.
El formato.phtml te permite usar código HTML y PHP.
Tables can be exported to HTML as well.
Las tablas se pueden exportar también a HTML.
You can also style the HTML as needed.
También puede estilizar el HTML como sea necesario.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.