Vertaling van "but... But" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A pity it turned out like this, but... But?
Es una lástima que esto haya resultado así, pero...
Dieting by itself isn't a bad thing, but... But?
Hacer dieta no es malo en principio, pero...
Stanley was desperate for me to marry him, but... But?
Stanley estaba desesperado por casarse conmigo, pero...
And I can't imagine losing you either, but... But?
Y tampoco puedo imaginarme perderte, pero...
My guy had a bunch of coke, but... But?
Mi chico tenía mucha coca, pero...
They are from the angels, my mother says, but... But?
Son de los ángeles, dice mi madre, pero...
We need to be strong, yes, but... But?
Necesitamos ser fuertes, sí, pero...
Still not easy, but... But?
Todavía no es fácil, pero...
And I'm... I'm really happy with him, but... But?
Y... estoy muy feliz con él, pero...
It's good, but... But?
Supongo que estuvo bien, pero...
To those who'll ask how can a cure-all like this exist when even children know there's no such thing as panacea, I'll answer: a panacea does exist, but... But there's one reservation.
A todos aquellos que se preguntarán, cómo un cura-todo como éste puede existir, cuando incluso los niños saben que no existe tal cosa como una panacea?, responderé: una panacea si existe, pero..., hay una duda.
Everything looks good, but... But?
Se ve bien, pero...
It's amazing, but... But?
Está delicioso, pero...