We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mediante el uso de plugins
So can I fix the problem: Step 1First, the update will be performed by the operating system of Firefox, by using plugins and should.
Así puedo solucionar el problema: paso 1En primer lugar, la actualización se realizará por el sistema operativo de Firefox, mediante el uso de plugins y deben hacerlo.
By using plugins Angry IP Scanner can retrieve any information about scanned IPs.
Mediante el uso de plugins Angry IP Scanner puede recuperar cualquier información sobre direcciones IP escaneada.
You can add many features to a CMS site by using plugins.
Puedes agregar muchas funciones a un sitio creado con CMS usando plugins.
However, you can add them easily enough, by using plugins such as WP Smush
Sin embargo, puedes agregarlos fácilmente, usando plugins como WP Smush
The cloud controller manager's design is based on a plugin mechanism that allows new cloud providers to integrate with Kubernetes easily by using plugins.
El diseño del Cloud Controller Manager está basado en un sistema de plugins, lo que permite a nuevos proveedores de servicios integrarse de forma fácil con Kubernetes.
We are constantly expanding API SDK. It's allowing make full integrate plugins to internal structures of VB Decompiler. You can expand functions of VB Decompiler by using plugins.
Constantemente estamos expandiendo nuestro API SDK esto nos permite una total integración de los complementos con la estructura interna del VB decompiler. Puedes expandir la funcionalidad del VB Decompiler con estos complementos.
One of the easiest ways to insert Google Adsense to WordPress is by using plugins.
Este plugin es una de las opciones más populares para insertar anuncios de Adsense y otros servicios.
By using plugins you can add extra functionality to your site without a hassle.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.