We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pueden ayudar a complementar
puede ayudar a complementar
Online tools can help complement and enrich your presentations and make them more enjoyable for your audience.
Las herramientas online pueden ayudar a complementar y enriquecer tus exposiciones, de modo que resulten más amenas para los oyentes.
Lastly, the finest natural supplements can help complement an already balanced diet and active lifestyle to ensure your dog's body is doing everything to help prevent arthritis on a cellular level!
Por último, los mejores suplementos naturales pueden ayudar a complementar una dieta ya equilibrada y un estilo de vida activo para garantizar que el cuerpo de tu perro haga todo lo posible para ayudar a prevenir, a nivel celular, la artritis.
A canopy or canopy can help complement the artistic image.
A hero banner can help complement your global bar, with the former being more visual and narrative-driven, and the latter being more straightforward and concise.
Un 'hero banner' puede ayudar a complementar su barra global, siendo el primero más visual y narrativo, y el segundo más directo y conciso.
For example, the accrued securities can help complement your savings for the future.
The software and technology can help complement your staff by ensuring they have the training and skills necessary to do their jobs efficiently.
El software y la tecnología funcionan como complemento para el personal, al asegurarse de que el mismo cuenta con la capacitación y habilidades necesarias para llevar a cabo sus tareas de forma eficiente.
PennTags allows patrons to add their own tags to material in the catalog which can help complement the LCSH classification.
PennTags permite a los usuarios añadir sus propias etiquetas al material en el catálogo de tal manera de que este podrá ayudar a complementar la clasificación de LCSH.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.