The casting call was conducted behind the curtain to maintain privacy.
El casting se realizó a puerta cerrada para mantener la privacidad.
The casting call was looking for spear carriers to fill the crowd scenes.
El casting buscaba figurantes para llenar las escenas de multitudes en la película.
During the casting call, I noticed many actors waiting for their screen test.
Durante la audición, noté a muchos actores esperando su prueba de cámara.
Ladies, this is a casting call for tap only.
Señoritas, esta es una audición solo para claqué.
The casting call included roles for a bit player, which excited many aspiring actors.
These young victim think they're here for a casting call.
Estas jóvenes víctimas piensan que están aquí para un casting.
Roy, you can't just show up at my casting call.
Roy, no te puedes aparecer así en mi casting.
We answered an ad online for an open casting call.
Respondimos a un anuncio en línea para un casting abierto.
We answered an ad online for an open casting call.
Respondimos a un anuncio en línea de una convocatoria abierta de casting.
Ladies, this is a casting call for tap only.
Señoritas, esto es un casting. solo para grifo.
There's a basic application process behind getting into a casting call.
Hay un proceso de solicitud de base detrás de entrar en un casting.
Then came the casting call for the cousins.
Luego vino el casting para los primos.
Sal, set up a casting call for tomorrow.
Sal, organiza un casting para mañana.