In this way, hometown associations can be prime actors in co-development.
Es así como estas asociaciones pueden convertirse en actores principales del desarrollo conjunto.
We must fully understand the need for co-development.
Establish potential commercial or co-development alliances.
This co-development will have implications for the supply chain as the companies converge on more shared components across its production.
Este co-desarrollo tendrá implicaciones para la cadena de suministro en tanto que las empresas converjan hacia más componentes compartidos en su producción.
France has been developing a co-development policy for the past two years.
Francia ha estado elaborando una política de codesarrollo en los dos últimos años.
We should reintroduce onto our agenda the concept of 'co-development'.
Deberíamos reintroducir en nuestra agenda el concepto de "codesarrollo".
We are also open to the co-development of new packaging systems.
También estamos abiertos al codesarrollo de nuevos sistemas de embalaje.
Cooperation policy should generate policies of co-development.
La política de cooperación debería generar políticas de codesarrollo.
With regard to co-development, let us put more effective monitoring systems in place.
Por lo que respecta al codesarrollo, establezcamos sistemas de vigilancia más eficaces.
Promoting regional cooperation that is focused on co-development is vital in this regard.
Promover una cooperación regional que gire en torno al codesarrollo constituye, en este contexto, un imperativo.
This is what is known as co-development.
Es lo que se denomina codesarrollo.
They have signed an agreement covering joint investment in co-development projects for active ingredients
Firman un convenio para la inversión conjunta en proyectos de codesarrollo de principios activos
It is also a great opportunity to lead a harmonious co-development with many economically unsteady countries.
Es también una oportunidad grande para llevar un codesarrollo armonioso económicamente con muchos países muy en apuros.