We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Use command-line help to identify the parameters that are used with each cmdlet and the appropriate syntax.
Utilice la ayuda de la línea de comandos para identificar los parámetros que se utilizan con cada cmdlet y la sintaxis apropiada.
Therefore, you will see some cmdlets and parameters in the command-line help that don't apply to the cloud-based email service.
Por tanto, en la ayuda de la línea de comandos verá algunos cmdlets y parámetros que no se aplican al servicio de correo electrónico basado en la nube.
There are also options to display: all source-packages, verbose messages, version-only and command-line help.
También hay opciones que permiten mostrar: todos los paquetes fuente, mensajes detallados, solo las versiones, y la ayuda en línea de órdenes.
The udadmin command-line help displays usage information only in English, but you can use the command on non-English systems.
La ayuda del comando udadmin muestra información de uso en inglés solamente, pero se puede usar el comando en sistemas que no sean en inglés.
One example of how this simplifies life for both tool developers and users is command-line Help.
Un ejemplo de cómo todo ello facilita la vida a los programadores de herramientas y a los usuarios es la Ayuda de línea de comandos.
Command-Line to run escan from Terminal for scanning of viruses and other malwares For Command-line help to run escan for scanning of viruses and other malwares, refer to the manual page man escan
Comando- línea para ejecutar escan desde la Terminal para escanear los viruses y otros malwares Para soporte de comando- línea para ejecutar escan para escanear los viruses y otros malwares, consulte la página Guía del usuario - escan para Linux Escritorio
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.