We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
inició un programa
After only a year, it was sold to John Brown - a master builder who commenced a program of works to transform the property.
Después de sólo un año, que fue vendida a John Brown, un maestro de obras que inició un programa de obras para transformar la propiedad.
During year 2006, Codelco commenced a program which sought to automate its concentrator plant.
En el año 2006, Codelco inició un programa para automatizar sus plantas concentradoras.
During the quarter the Company commenced a program to drill 6 gross (3 net) wide diameter stratigraphic into the previously discovered Hamaca prospect on CPE-6 E&P block and initiate environmental licencing for the entire block.
Durante el trimestre la Compañía comenzó un programa para perforar 6 pozos estratigráficos brutos (3 netos) de diámetro amplio en el previamente descubierto prospecto de Humaca en el bloque E&P CPE-6, e inició licenciamiento ambiental para el bloque completo.
On February 26, 2007, Dell announced that it had commenced a program to sell and distribute a range of computers with pre-installed Linux distributions as an alternative to Microsoft Windows.
El 28 de marzo de 2007, Dell anunció que comenzaría a enviar algunos equipos de sobremesa y portátiles con Linux preinstalado, aunque sin especificar la distribución de Linux o hardware que daría lugar.
On February 26, 2007, Dell announced that it had commenced a program to sell and distribute a range of computers with pre-installed Linux distributions as an alternative to Microsoft Windows.
El 26 de febrero de 2007 Dell anunció que había comenzado un programa para vender y distribuir un rango de computadoras con Linux preinstalado como una alternativa a Microsoft Windows.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.