We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mere preparation to commit a criminal offence is not itself an offence.
El mero hecho de prepararse para cometer una infracción penal no constituye en sí un delito.
A person who has induced another person to commit a criminal offence shall be considered to be an instigator.
El que induzca a otro a cometer un delito se considerará instigador.
Preparation to commit a criminal offence is not criminalized except to the extent that it constitutes an attempt.
No se penaliza el hecho de prepararse para cometer un delito, salvo que constituya una tentativa para cometerlo.
Use our messaging services to send harassing messages or commit a criminal offence through them.
Usar nuestros servicios de mensajería para enviar mensajes acosadores o cometer un ilícito penal a través de los mismos.
A person inducing another to commit a criminal act can be sentenced for instigation and otherwise for being an accessory.
Una persona que induce a otra a cometer un acto delictivo puede ser condenada por instigación o complicidad.
Anybody who intentionally solicits another person to commit a criminal offence shall be punished as if he himself had committed it.
Quienquiera que dolosamente procure que otra persona cometa un delito será sancionado como si él mismo lo hubiera cometido.
Administrative liability is used in legal systems where a legal person cannot commit a criminal offence.
La responsabilidad administrativa se utiliza en los ordenamientos jurídicos en que una persona jurídica no puede cometer un delito penal.
To induce someone to commit a criminal act they would otherwise be unlikely to commit.
Inducir a alguien a cometer un acto criminal que de otra forma sería improbable que lo cometa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.