We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pleno compromiso
se comprometió plenamente
se comprometió totalmente
What I find strange - since I know the participants in the debate here tonight are committed fully to openness and transparency - is that the argument as to why not enough has been done is 'we need more time'.
Lo que me extraña -puesto que sé que los oradores en el debate de esta tarde tienen un pleno compromiso de apertura y transparencia- es que el argumento en respuesta a por qué no se ha hecho lo suficiente sea: "Necesitamos más tiempo".
Gold Partner status is achieved when the partner has committed fully to the Snow technology platform and has both trained Snow specialists on staff as well as a quarterly business review program in place.
La categoría Gold Partner es el reflejo de un pleno compromiso con la plataforma tecnológica Snow, y conlleva tanto la formación de especialistas Snow en la plantilla como un programa trimestral de análisis comercial.
He cast aside every excuse and committed fully to his fitness goals.
Dejó de lado todas las excusas y se comprometió plenamente con sus objetivos de acondicionamiento físico.
By selling her car and apartment, Sarah burned her boats and committed fully to her dream of traveling the world.
Al vender su coche y su apartamento, Sarah quemó las naves y se comprometió plenamente con su sueño de viajar por el mundo.
By quitting her job, she burned her boats and committed fully to her startup.
Let me therefore restate that we are committed fully to the support and strengthening of microcredit institutions.
Deseo reafirmar nuestro compromiso pleno a apoyar y fortalecer las instituciones del microcrédito.
We simply couldn't have a situation where the whole band wasn't committed fully to make the best album we can.
Simplemente no podíamos tener una situación donde toda la banda no estaba comprometida por completo en hacer el mejor disco posible.
Apple has committed fully to this new technology and incorporating it has shown to all new-generation equipment.
Apple ha apostado de lleno por esta nueva tecnología, y lo ha demostrado incorporándola a todos sus equipos de nueva generación.
She has extensive professional experience and is committed fully to her work both with the client and with the rest of the team at work.
Tiene una larga experiencia profesional y está comprometida totalmente con su trabajo tanto frente al cliente como al resto del equipo con el que trabaja.
Our efforts can therefore be committed fully now to the business of fostering economic and social development, human rights and the protection of the environment.
Nuestros esfuerzos, por lo tanto, pueden ahora dedicarse plenamente a la tarea de fomentar el desarrollo económico y social, los derechos humanos y la protección del medio ambiente.
In joining our club will you be coming to a group of friends where the leaders will be committed fully with partners, players and parents, trying to make everyone feel identified the maximum to our institution.
Al unirse a nuestro club va a ser llegar a un grupo de amigos donde los líderes se comprometieron en su totalidad con los socios, jugadores y padres de familia, tratando de hacer que todos se sientan identificados con el máximo de nuestra institución.
Canada is committed fully to furthering the development and application of scientific discoveries in the field of bacteriology for the prevention of disease and works on many fronts to this end.
El Canadá está plenamente resuelto a fomentar el desarrollo y la aplicación de los descubrimientos científicos en el campo de la bacteriología para la prevención de enfermedades y trabaja en muchos frentes con este propósito.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.