We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
complemento tan
Taking care of each of the more little details, for the purpose of being complemented the point and the line, being one, in a complement so sober but thinnest as it is the Point Line collection.
Cuidando así cada uno de los más pequeños detalles, para que el punto y la línea se complementan, sean uno, en un complemento tan sobrio pero fino como lo es la colección de Point Line.
The perfect complement so the skin radiates beauty and light.
The results show that remittances are a substantial complement so that more households can buy food, and more of them can buy the welfare basket.
Los resultados exhiben que las remesas son un complemento sustancial para que más hogares puedan comprar alimentos, y más de ellos pueden comprar la canasta de bienestar.
These models are the best complement so that the children of the house can go out and enjoy the outdoor activities with the best footwear.
Estos modelos son el mejor complemento para que los pequeños de la casa puedan salir a correr y disfrutar de las actividades al aire libre con el mejor de los calzados.
If you are planning a business event in the city and you are expecting guests, you will be able to offer them a perfect complement so everybody is amazed, delighted: your professional will be great.
Si organizas un evento de empresa en la ciudad y tienes invitados, sin duda podrás ofrecer un complemento perfecto para que todos queden maravillados, encantados y la experiencia profesional sea "redonda".
Triumphed 24 hours a day with the new patent leather blucher, put them, enjoy them and they will be your ideal complement so you can wear dramatically without subtracting an iota of comfort.
Triunfa las 24 horas del día con los nuevos blucher de charol, póntelos, disfrútalos y serán tu complemento ideal para que puedas lucir de forma espectacular sin restar un ápice de comodidad.
Track to Safety seeks to be the ideal complement so that companies can continue to train engine drivers beyond the simulator or regulated training, thus achieving 100% comprehensive training for these professionals.
Track to Safety pretende ser el complemento ideal para que las empresas sigan formando a los maquinistas más allá del simulador o la formación regulada, consiguiendo así una formación 100% integral del profesional.
In the case of HIV/AIDS, regulations concerning human rights are of the upmost importance and must be taken into account as an essential complement so that actions directed at prevention and care will be truly effective.
En el caso del VIH/SIDA, las regulaciones concernientes a derechos humanos son de suma importancia y deben tomarse en cuenta como complemento indispensable para que las acciones dirigidas a prevención y atención sean realmente eficaces.
The ND-200 by RUBI is, without doubt, the best complement so that the tile fixer always obtains the best possible finish.
La ND-200 de RUBI es, sin lugar a dudas, el mejor complemento para que el colocador obtenga siempre los mejores acabados posibles.
As we optimize a unconstrained complement to equivocate interlude for lights, we also send information from a automobile behind to a complement so as to optimize trade government on a incomparable scale.
Conforme optimicemos el sistema autónomo para evitar los semáforos en rojo, también enviaremos la información del vehículo de vuelta al sistema, para optimizar la gestión de tránsito a mayor escala.
The capacious 2650mAh battery, aLTE and OTG support, modified Android 6.0 complement so nice looking list of pros.
Esta lista impresionante se completa con una batería de alta capacidad 2650mAh, soporte de LTE y OTG, y un Android 6.0 actualizado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.