In her they will give again it quotes international experts and will go back to offer a complementary program very convincente.
En ella se darán de nuevo cita expertos internacionales y volverá a ofrecer un programa complementario muy convincente.
The complementary program of the exhibition space occupies this open ground floor.
Information on transport schedules, tourist offer and complementary program in the region
The purpose was to recover the three existing blocks and add a new complementary program like a library, multi-sports areas, classrooms, multifunctional spaces, as well as some spaces for specific teaching and administration.
El objetivo era recuperar los tres bloques existentes y añadir un nuevo programa complementario como una biblioteca, áreas de multi-deportes, aulas, espacios multifuncionales, así como algunos espacios para la enseñanza específica y la administración.
We also offer a complementary program of activities and trips that the students will never forget.
Programa de actividades: Un programa complementario de actividades y excursiones que el estudiante siempre recordará.
The EEA provides a wide range of courses aimed at different audiences (children, adults, professionals) and a complementary program of activities.
La EEA ofrece una amplia oferta de cursos dirigida a diversos públicos (niños, adultos, profesionales), así como un programa complementario de actividades.
A complementary program for community development through trees is ReLeaf's work on an educational initiative via community colleges to provide outreach and accessible training for professional tree care jobs.
Un programa complementario para el desarrollo comunitario a través de árboles es el trabajo de ReLeaf en una iniciativa educativa a través de colegios comunitarios para aumentar el alcance a la comunidad y brindar capacitación accesible para trabajos de cuidado profesional de árboles.
As far as other services and offers of the complementary program are concerned, these can be agreed upon with the FRC or can be possibly stated on the order sheet of the FRC
Al igual que otros servicios y ofertas de programas complementarios, los citados grupos de folklore pueden ser contratados a través de la PCR o incluso pueden aparecer ya incluidos en la orden de la PCR
Aware of the importance for the human recognition of their talents, and enhancement of their skills, the Foundation has organized a complementary program of awareness and training in the arts, which covers music, art, theater, literature and dance.
Conscientes de la importancia que tiene para el ser humano el reconocimiento de sus talentos y la potencialización de sus aptitudes, la Fundación ha estructurado un programa complementario, de sensibilización y formación en artes, que cobija música, plástica, teatro, literatura y danza.
We have the capacity to set up a complementary program to our own in Europe or in those areas that are at a higher level.
Tenemos capacidad para tener un programa complementario al nuestro en Europa o en aquellas áreas que están en un nivel superior.
The "Oz Betmura" (courage for change) reform, initiated in September 2011, is a complementary program for high schools which purpose is to promote pupils' achievements and strengthen the role of the teacher as an educator.
La reforma "Oz Betmura" (Valentía para el cambio), iniciada en septiembre de 2011, es un programa complementario para las escuelas secundarias, cuyo objetivo es promover la obtención de buenos resultados académicos por los alumnos y reforzar el papel del maestro como educador.
EPTE causes regeneration of damaged tissue, but the patient's full recovery requires completion of a complementary program of eccentric exercise after each EPTE session. EPTE equipment - purchase and warranty
Los tratamientos de electrolisis Percutánea Terapéutica permiten la regeneración del tejido dañado, pero la recuperación total del paciente exige la realización de un programa complementario de ejercicios excéntricos después del tratamiento con la EPTE.
Factory of Development is a complementary program to your academic training that realises of individual and personalised form.
Factoría de Desarrollo es un programa complementario a tu formación académica que se realiza de forma individual y personalizada.