We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
completamente tontos
Grievous, at first, was disgusted with the droids because they were completely mindless.
Grievous, al principio, estaba a disgusto con los droides debido a que eran completamente impensables.
I find that starting with something completely mindless and unrelated to work makes it easier to turn off.
Me he dado cuenta que descansar viendo algo completamente diferente al trabajo hace más fácil que me desconecte.
He agreed to host the show as the idea intrigued him, calling it "a completely mindless form of entertainment".
Accedió a presentar el programa ya que la idea le intrigaba, calificándolo como "una forma de entretenimiento completamente descerebrada".
It's a "pull your self up by the bootstraps" kind of completely mindless, unsolvable conundrum that ensnares more than any other control device.
Es un tipo de dilema de "recobrar la compostura" completamente sin sentido, un enigma irresoluble que atrapa más que cualquier otro dispositivo de control.
Despite all the efforts of our minister of war Miliutin, the great mass of our officer corps has remained just as it was before - crude, ignorant, and in almost every respect completely mindless.
A pesar de todos los esfuerzos de nuestro ministro de la guerra, el señor Miliutin, la gran masa de nuestros oficiales ha permanecido tal como ha sido siempre -grosera, ignorante y, casi desde todos los puntos de vista, absolutamente inconsecuente.
It will be a time of completely mindless violence and evil lasting for seven years, just like Nebuchadnezzar's insanity.
Sería un tiempo de violencia, completamente insensata y mal que durará por siete años, tal como la locura de Nabucodonosor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.