The impossible challenge involved stringing a thread through a conch shell.
El imposible desafío involucró en ensartar un hilo a través de una caracola.
She picked up a dappled conch shell, its colors reflecting the ocean's beauty.
Recogió una caracola moteada, cuyos colores reflejaban la belleza del océano.
I spotted a hermit crab nestled safely inside a beautiful conch shell.
Vi un cangrejo ermitaño acurrucado de manera segura dentro de una hermosa concha de caracol.
He holds a twisted conch shell.
But this bone of an animal, conch shell, is pure.
Pero este hueso de un animal, la caracola, es puro.
He holds a conch shell with a thread running through it.
Lleva una caracola con un hilo alrededor de ella.
Music and fun with the adventures of a conch shell.
Música y diversión con las aventuras de una caracola.
As you explore, you notice a conch shell.
A medida que vas explorando, te fijas en una caracola.
Here, whoever has got this conch shell gets to talk.
Miren, quien tenga esta caracola podrá hablar.
The conch shell is the bone of an animal.
La caracola es el hueso de un animal.
When the conch shell is blown the war begins the very next moment.
Cuando la caracola es soplada la guerra empieza al siguiente momento.
Coming from the town square they hear screams and the sound of a conch shell.
Desde la plaza del poblado llegan gritos y el sonido de una caracola.
The tided conch shell held the sounds of the ocean for those who listened.
La caracola llevada por la marea guardaba los sonidos del océano para quienes escucharan.