Choosing durable goods reflects a conscientious approach towards consumption patterns.
The explanation for this is that young people reproduce consumption patterns.
The demographic structure also affects social habits and consumption patterns.
La estructura demográfica incide también en los hábitos y pautas de consumo sociales.
The recession has also resulted in shifts in consumption patterns.
The objective is to move towards more sustainable production and consumption patterns.
People will have to change their consumption patterns as well.
They noted the water gauge readings daily to track consumption patterns.
Anotaban las lecturas del medidor de agua diariamente para rastrear los patrones de consumo.
A change in consumption patterns and nutritional habits was noticed.
Se observó un cambio en las pautas de consumo y los hábitos dietéticos.
Analysis of energy consumption patterns for prognosis, diagnosis and optimization.
Análisis de patrones de consumo energético para el pronóstico, diagnóstico y optimización.
The difference in the number of ingredients leads to different consumption patterns.
La diferencia en el número de ingredientes contribuye a distintas pautas de consumo.
We can also establish similarities in the consumption patterns of both classes.
Además se observan similitudes en los patrones de consumo de ambas clases.
Governments worldwide utilize sin taxes to promote responsible consumption patterns.
Los gobiernos de todo el mundo utilizan impuestos especiales para promover patrones de consumo responsable.
It is imperative to change consumption patterns and management policies.
Sin duda se hace imprescindible cambiar patrones de consumo y políticas de gestión.