We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Second, the analyst needs to train a robot to correctly work out what's important and what isn't.
Luego, el analista debe entrenar a un robot para trabajar correctamente en qué es importante y qué no.
You will get hands-on experience in how to correctly work with different materials: solid colour vinyls, printed vinyls, special films, stone guard films, fluorescent films and reflectives (also information on legislation), including both installation, cleaning and removal.
Obtendrá experiencia práctica sobre cómo trabajar correctamente con los distintos materiales: vinilos de color sólido, vinilos impresos, películas especiales, películas protectoras contra piedras, películas fluorescentes y reflectantes (así como información sobre la legislación), incluyendo tanto instalación como limpieza y eliminación.
They go on, The only way to correctly work with art and humans is being one 100 percent inclusive... We, as artists, influence how society behaves.
Continúa: La única forma de trabajar correctamente con el arte y los seres humanos es ser 100 por ciento incluyente... Nosotros, como artistas, influenciamos cómo se comporta la sociedad.
Some installed programs will not correctly work with a moved vector table.
We do not guarantee that this web page will constantly, reliably and correctly work, without delays or interruptions.
No se garantiza que el sitio web vaya a funcionar constante, fiable y correctamente, sin retrasos o interrupciones.
It does not guarantee that this web page will constantly, reliably and correctly work, without delays or interruptions.
No se garantiza que la página web vaya a funcionar de forma constante, fiable y correcta, sin demoras o interrupciones.
Nothing superfluous was created in the world, everything depends only on the extent that we will correctly work with these forces.
Nada superfluo fue creado en el mundo, todo depende del grado en el que trabajemos correctamente con estas fuerzas.
So a backup restore will only correctly work if it is restored by the same site that created the backup.
Por lo tanto, una restauración solo funcionará si se efectúa en el mismo sitio en el que se creó la copia de respaldo.
If some of the imported content do not correctly work, contact with your provider to receive assistance with your issue.
Si algún contenido de los que dispone no funciona correctamente, póngase en contacto con su proveedor para que le asista con su problema.
Actually, the relevant harmonised standards do not contain specific requirements to ensure that the inflation device would correctly work under all reasonable circumstances of use and foreseeable user behaviour, in order to provide the adequate protection against the risk of drowning.
En efecto, las normas armonizadas pertinentes no contienen requisitos específicos para garantizar que el dispositivo de inflado funcione correctamente, en todas las circunstancias de uso y con un comportamiento previsible del usuario, para que proteja adecuadamente contra el riesgo de ahogamiento.
Some of these cookies are essential for the correctly work of this website, to allow a user to make a booking or request through it, to verify your requests and to improve the user experience on our platform.
Algunas de estas cookies son esenciales para el correcto funcionamiento de este sitio web, para permitir que un usuario realice una reserva o solicitud a través de él, para verificar sus solicitudes y para mejorar la experiencia del usuario en nuestra plataforma.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.