Vertaling van "countries should commit themselves" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
países deben comprometerse
países deberían comprometerse
Similarly, all countries should commit themselves to protecting and conserving the environment and, where feasible, develop internationally accepted codes of conduct for the development of natural resources.
Análogamente, todos los países deben comprometerse a proteger y conservar el medio ambiente y, de ser viable, se deben elaborar códigos de conducta de aceptación internacional para el aprovechamiento de los recursos naturales.
Countries should commit themselves to a development strategy that recognizes the centrality of employment creation for both women and men as the most effective policy instrument of poverty reduction.
Los países deben comprometerse a aplicar una estrategia de desarrollo que reconozca que la creación de empleo, tanto para mujeres como para hombres, desempeña una función esencial al ser el instrumento normativo más eficaz para disminuir la pobreza.
Both countries should commit themselves to a diplomatic resolution of competing claims to offshore resources.
Ambos países deberían comprometerse a resolver por la vía diplomática sus reclamos conflictivos sobre los recursos marinos.
Thirdly, countries should commit themselves to ensuring nuclear non-proliferation by political and diplomatic means within the framework of international law.
Tercero, los países deberían comprometerse a garantizar la no proliferación nuclear por medios políticos y diplomáticos dentro del marco del derecho internacional.
All countries should commit themselves to that struggle.
To enable the least developed countries to benefit from the advantages of multilateral trade, the industrialized countries should commit themselves to improving access to all their exports.
Para que los países menos adelantados puedan beneficiarse de las ventajas del comercio multilateral, los países industrializados tendrán que mejorar el acceso al conjunto de las exportaciones de esos países.
That the importance of migration and its impact on growth and international equality is such that countries should commit themselves to responsible management of migration flows in ways that will maximize their benefits for both origin and host countries.
Que la importancia adquirida por el fenómeno migratorio y su impacto sobre el crecimiento y la equidad internacional justifica que los países se comprometan en una gestión responsable de los flujos que maximice sus efectos positivos, tanto en sus sociedades de origen como de destino.
Importing, exporting and transit countries should commit themselves to minimizing the possible damage caused by DPG trade.
Los países importadores, exportadores y de tránsito deberían comprometerse a reducir al mínimo los posibles daños ocasionados por el comercio de mercancías cuya venta está prohibida en el país de origen.
That all developing countries should commit themselves to national development strategies, as proposed by the report, and mobilize their domestic resources to meet development goals, especially the MDGs, cannot be contradicted.
Es indudable que todos los países en desarrollo deben comprometerse con estrategias de desarrollo nacionales, como se propone en el informe, y movilizar sus recursos internos para alcanzar los objetivos de desarrollo, en particular los objetivos de desarrollo del Milenio.
Like the Community, his delegation believed that the developed countries and the more advanced amongst the developing countries should commit themselves at Seattle to an improvement of market access conditions for products from least-developed countries.
Al igual que la Comunidad, su delegación estima que los países desarrollados y los más adelantados de los países en desarrollo deben comprometerse en Seattle a mejorar las condiciones de acceso a los mercados para los productos de los países menos adelantados.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.