The support of our development partners is a crucial complement to our country-level actions to ensure sustained economic growth and accelerated poverty reduction in our countries.
El apoyo de nuestros asociados para el desarrollo es un complemento fundamental de la acción a nivel nacional para asegurar el crecimiento económico sostenido y la reducción acelerada de la pobreza en nuestros países.
Technical cooperation programmes and Development Account projects were a crucial complement to those efforts.
Los programas de cooperación y los proyectos de la Cuenta para el Desarrollo son un complemento fundamental de esos esfuerzos.
But such a range of individual voices forms a vivid picture of highland societies, their changing physical and social environments, and their concerns for the future - and is a crucial complement to more quantitative research.
Pero esta polifonía presenta un cuadro animado de las sociedades de montaña, su entorno físico y social en evolución y sus preocupaciones sobre el futuro, y es un complemento esencial de una investigación más cuantitativa.
Because MPAs are a proven cost effective way to increase fish stocks, they would be a crucial complement to a moratorium on industrial longline fishing in the Pacific.
Puesto que las zonas marinas protegidas son un medio eficaz y económico de aumentar las poblaciones de peces, serían un complemento esencial de una moratoria de la pesca industrial con palangre en el Pacífico.
Aid for trade is a crucial complement to the opening up of markets for many countries.
We believe that literature is a crucial complement for learning languages, as well as a valuable introduction to the values of different cultures.
Tenemos muy en cuenta que la literatura es un complemento crucial para el aprendizaje de las lenguas, así como una valiosa puerta de entrada a los valores de las diversas culturas.
Although organizing in the workplace is still essential, smaller workplaces, less-stable employment, and the antisocial tendencies of neoliberalism point toward the importance of community organizing as a crucial complement to labor organizing.
Organización comunitaria Aunque la organización en el lugar de trabajo sigue siendo esencial, los lugares de trabajo más pequeños, el empleo menos estable y las tendencias antisociales del neoliberalismo apuntan hacia la importancia de la organización comunitaria como un complemento crucial para la organización del trabajo.
Equally, given the transnational nature of many challenges, normative and operational tools at the regional and global levels are a crucial complement to the responses of nation States.
Asimismo, dada la naturaleza transnacional de muchos de los problemas, los instrumentos normativos y operacionales en los planos regional y mundial sirven de complemento crucial a las iniciativas de los Estados-naciones.
This financial support from the NY Attorney General's Office equips us to address the scale of property abandonment in our community and is a crucial complement to the City and County's investment in the Land Bank.
Este apoyo financiero de la Oficina del Fiscal General de Nueva York nos equipa para abordar la escala de abandono de propiedades en nuestra comunidad y es un complemento crucial para la inversión de la Ciudad y el Condado en los Bancos de Tierras .
This element must, however, be seen as a crucial complement to the first set of initiatives.
Sin embargo, se debe considerar ese elemento un complemento decisivo del primer conjunto de iniciativas.
We hope that this resolution will set in motion a process that begins work sooner rather than later on what we see as a crucial complement to the existing multilateral arms control system.
Confiamos en que dicho documento desencadene un proceso que empiece a ocuparse lo antes posible de lo que consideramos un instrumento crucial para el sistema existente de control de armamentos.
During the past ten years, the Commission has strongly supported the view that an active competition policy is a crucial complement to a well-functioning single market.
En los últimos años, la Comisión ha sostenido vigorosamente la idea de que una política de competencia activa constituye un componente vital de un mercado único que funcione adecuadamente.
The Philippines believed that the Test-Ban Treaty provided a crucial complement to the NPT, and that its early entry into force would boost global efforts to rid the world of nuclear weapons.
Las Filipinas creen que el Tratado de prohibición de ensayos proporciona un complemento decisivo al TNP y que su pronta entrada en vigor promoverá los esfuerzos mundiales para librar al mundo de las armas nucleares.