This is a totally danceable album with a polished production and innovative style.
Este es un álbum totalmente bailable con una producción pulida y estilo innovador.
Its music has been described as it cheers, very danceable and repairing.
Su música ha sido descrita como alegre, muy bailable y reparadora.
But what makes this recording shine, are the danceable numbers.
Pero lo que hace que esta grabación brille, son los números bailables.
Clearly one of the most danceable songs and light of this production.
Claramente es una de las canciones mas bailables y ligeras de esta producción.
It has a vibrant voice and addresses danceable genres with confidence and ease.
Posee una voz vibrante y aborda los géneros bailables con seguridad y soltura.
A wealthy politician hires him to provide a danceable electoral hue.
Un político adinerado lo contrata para que ofrezca un bailable de matiz electoral.
In funk music, the backbeat is crucial for creating a danceable rhythm.
En la música funk, el ritmo acentuado es crucial para crear un ritmo bailable.
The compound meter provides a unique groove that makes the music danceable and engaging.
El compás compuesto ofrece un ritmo único que hace la música bailable y atractiva.
It's amazing how he makes the minimal a completely danceable style.
Es increíble cómo hace del minimal un estilo completamente bailable.
They produce an energetic live show with lots of groove and danceable beats.
Traen un show en vivo con mucho groove y beats bailables.
An authentic cocktail of sound and danceable to end the day...
Un auténtico cóctel sonoro y bailable para rematar la...
First they would adopt disco beats and make danceable records.
Primero adoptarían los ritmos disco y harían discos bailables.
Their music is at once passionate and danceable.
Su música es apasionada y a la vez bailable.