We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
base de datos entre
You list each option on a separate line, optionally adding the text to be stored in the database between square brackets.
Clasificas cada opción en una línea separada y opcionalmente añades el texto para ser almacenado entre la base de datos entre corchetes.
This might be extremely helpful if you happen to own several electronic stores and wish to share a purchaser database between each of them
Tal acceso puede llegar a ser muy útil resulta imprescindible si posee varias tiendas web y desea compartir la base de datos entre ellas.
This could be handy in case you own multiple electronic stores and need to share a shopper database between all of them
Esto vuelve a ser muy útil resulta imprescindible si posee múltiples tiendas en línea y prefiere distribuir la base de datos entre estas tiendas.
A retrospective analysis was made of consecutive patients, included prospectively in the database between 2006 and 2015.
Se realizó un análisis retrospectivo de pacientes consecutivos incluidos prospectivamente en la base de datos entre 2006 y 2015.
The easiest (although not the fastest) way to move a database between two machines is to run the following commands on the machine on which the database is located
La forma más fácil (aunque no la más rápida) de mover una base de datos entre dos ordenadores es ejecutar los siguientes comandos en el ordenador donde se encuentra la base de datos
It allows to edit any file in any database between 2 and 255 including hexadecimal, decimal, octal, binary databases.
Permite editar cualquier archivo en cualquier base de datos entre 2 y 255 incluyendo bases de datos hexadecimales, decimales, octales y binarias.
This might be handy if you own various e-commerce stores and wish to share a purchaser database between all of them
Tal opción vuelve a ser muy útil resulta imprescindible si posee varias tiendas web y desea repartir la base de datos entre ellas.
Note: These steps apply only to moving a database between two hosting accounts in our system.
Nota: Estos pasos solo aplican al mover una base de datos entre dos cuentas de hosting en nuestro sistema.
This article explains how to map the standard and integrated logins in order to resolve permission issues when you move a database between servers that are running SQL Server.
En este artículo se describe cómo asignar los inicios de sesión estándar e integrado para resolver problemas de permisos cuando traslada una base de datos entre servidores que ejecutan SQL Server.
How to resolve permission issues when you move a database between servers that are running SQL Server
Cómo resolver problemas de permisos cuando se traslada una base de datos entre servidores SQL Server
The conclusion of an agreement regarding use of the database between AQU Catalunya and those ultimately responsible for the project.
La firma de un acuerdo de uso de la base de datos entre AQU Catalunya y los responsables finales del proyecto.
Import/Export options are expanded to.e57 and.las files, with a new Maptek file format supporting transfer of any objects in the database between Maptek applications.
Las opciones de importación/exportación se expanden a archivos.e57 y.las, con un nuevo formato de archivo Maptek que soporta la transferencia de cualquier objeto en la base de datos entre las aplicaciones de Maptek.
The Prestashop mailchimp product integrator module can help you get rid of the hectic job of exporting/importing the database between your store and the MailChimp list with an automated approach.
El módulo integrador de productos Prestashop MailChimp puede ayudarlo a deshacerse del trabajo agitado de exportar/ importar la base de datos entre su tienda y la lista de MailChimp con un enfoque automatizado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.