Validity may be challenged only with a counterclaim for a declaration of invalidity.
Validity may be challenged only with a counterclaim for a declaration of invalidity.
The judge may call this a, "declaration of invalidity."
A declaration of invalidity may be temporarily suspended, where it is considered necessary to allow time for the legislature to amend the law.
La declaración de invalidez puede ser suspendida temporalmente cuando se considere necesario para que los legisladores tengan tiempo de enmendar la ley.
A worker must have drawn a salary in the year preceding the declaration of invalidity.
Es necesario haber percibido una renta del trabajo durante el año anterior al momento en el que el trabajador es declarado inválido.
The Commission remedied, with the current re-opening, the aspects of the contested Regulation which led to its declaration of invalidity.
La Comisión corrigió, con la reapertura actual, los aspectos del Reglamento impugnado que dieron lugar a que fuera declarado inválido.
Procedure for declaration of invalidity of industrial design has also been described.
También se ha descrito el procedimiento de declaración de nulidad de los dibujos y modelos industriales.
This challenge is called - in legal jargon - an application for a declaration of invalidity.
Esta impugnación se denomina, en lenguaje jurídico, una solicitud de declaración de nulidad.
It is also recommended that you obtain legal advice before applying for a declaration of invalidity.
Se recomienda asimismo que busque asesoramiento legal antes de solicitar la declaración de nulidad.
Preclusion of a declaration of invalidity due to acquiescence
Exclusión de una declaración de nulidad por tolerancia
Earlier applications for declaration of invalidity or counterclaims
Solicitudes anteriores de declaración de nulidad o reconvenciones
However, the defendant may contest its validity by way of a plea or with a counterclaim for a declaration of invalidity.
No obstante, el demandado podrá impugnar su validez por vía de excepción o mediante una demanda de reconvención para obtener la declaración de nulidad.
Tax repayments and corrections, if not a declaration of invalidity of the purchase agreement up to criminal proceedings may otherwise result.
Los pagos de impuestos y las correcciones, si no una declaración de nulidad del contrato de compra hasta el procedimiento penal, pueden resultar de otra manera.