The message is crystal clear and prophetic for whoever wisely decodes it.
El mensaje es muy claro y profético para quien sabiamente lo decodifica.
At this point the plugin reads and decodes the configuration file.
En este punto, el complemento lee y decodifica el fichero de configuración.
I-it basically decodes how - how you could manipulate the system.
Básicamente descodifica cómo puedes manipular el sistema.
Guerlain decodes men's aspirations and creates for them a concentrate of ideal.
Guerlain descodifica las aspiraciones de los hombres y crea para ellos un concentrado ideal.
The detective who decodes locked-rooms is now trapped in one.
El detective que descifra los sitios cerrados está ahora atrapado en uno.
I-it basically decodes how - how you could manipulate the system.
Básicamente descifra el modo de cómo manipular el sistema.
An app that decodes every text you get from a romantic interest.
Una aplicación que decodifica todos los textos que recibes de interés romántico.
It decodes the incoming calls to reveal the caller's information.
Decodifica las llamadas entrantes a revelar la información del interlocutor.
He decodes on sight, draws detailed maps from memory.
Descodifica a simple vista, dibuja mapas detallados de memoria.
It is the way your brain decodes reality.
Es la manera en que el cerebro decodifica tu realidad.
Printer decodes the data and prints on media.
Impresora decodifica los datos e imprime en los medios de comunicación.
Encodes and decodes data using a cryptographic key.
Codifica y decodifica los datos usando una clave criptográfica.
The speaker decodes the message into a condensed nominal object.
El hablante decodifica el mensaje y lo condensa en un sintagma nominal abreviado.