Different ecosystems have varying carrying capacities depending on their natural resources.
Diferentes ecosistemas tienen capacidades de carga variables dependiendo de sus recursos naturales.
He grew up on the breadline, depending on food banks and donations.
Creció en la pobreza extrema, dependiendo de comedores sociales y donaciones.
Cracking can be both ethical and unethical depending on its use.
El descifrado puede ser tanto ético como no ético según su uso.
Dinner plans are flexible, depending on what everyone feels like eating.
Los planes para la cena son flexibles, según lo que todos quieran comer.
Fabrics can have a shrink that varies depending on their material and treatment.
Las telas pueden tener una contracción que varía según su material y tratamiento.
The pecking habits of sparrows vary greatly depending on their environment.
Los hábitos de picoteo de los gorriones varían mucho según su entorno.
His loyalty seems to shift like sand, depending on who holds the power.
Su lealtad parece cambiar como el viento, según quién tenga el poder.
Tickets cost round about fifty dollars, depending on where you choose to sit.
Las entradas cuestan cerca de cincuenta dólares, según dónde elijas sentarte.
His loyalty was variable as the wind, depending on whoever held more power.
Su lealtad era cambiante como el viento, según quién tuviera más poder.
His loyalty seemed to shift to and fro, depending on who offered more.
Su lealtad parecía ir de acá para allá, según quién le ofreciera más.
A vacuum tube's efficiency can vary depending on its construction.
La eficiencia de un tubo de vacío puede variar según su construcción.
Countries may have different rates for excise duties depending on local laws.
Los países pueden tener diferentes tasas de impuestos especiales según las leyes locales.
The once-renowned artist died in reduced circumstances, depending on friends for support.
El afamado artista murió en apuros económicos, dependiendo de amigos para subsistir.