Sometimes, you may have to consider a different medium altogether.
Do not change frequency when a wave enters a different medium.
No cambies el valor de la frecuencia si el problema dice que una onda ingresa en un medio diferente.
Winter's chill offers a different medium for writing and drawing.
El frío invernal nos ofrece un medio distinto para escribir y dibujar.
But it may happen that your business model needs a different medium, such as television, for example.
Pero puede suceder que tu modelo de negocio necesite otro medio distinto, como la televisión, por ejemplo.
providing course materials and information in a different medium
You can design your own templates or export them to a different medium, so you can always work with customised designs.
Puedes diseñar tus propias plantillas o exportarlas a otro soporte diferente, para poder trabajar en todo momento con diseños personalizados.
It's a different medium with a different behavior set.
Es un medio diferente con un comportamiento diferente.
To determine the preservation in original or in a different medium to the production one or its elimination.
Determinar la conservación en original o en un soporte diferente al de producción o la eliminación.
You can apply with different medium and material, including painting, limited edition photography, drawing, sculptures, objects and new media art projects.
Puedes exhibir todo tipo de medios diferentes, incluyendo pintura, fotografía en edición muy limitada, dibujo, escultura, objetos y new media art.
It's what every artist via a different medium experiences, when you're able to get the internal out externally, it's so gratifying.
Es lo que cada artista a través de un medio diferente experimenta, cuando puede obtener la salida interna de forma externa, es muy gratificante.
Since the stimulation of the baby is so high by the mere fact of being in a different medium from his/her own, with this time they are satisfied.
Dado que la estimulación del bebé es tan alta por el solo hecho de estar en un medio distinto al suyo, con este tiempo ya quedan satisfechos.
It's important to know that while you may be using social media for business gains, it's a very different medium than your typical advertising channels.
Es importante saber que, aunque puedes usar las redes sociales para aumentar los beneficios de tu negocio, se trata de un medio distinto a tus canales publicitarios habituales.
Look, movies are a different medium; they work with a completely different vocabulary from books.
Mirá, las películas son un medio diferente, trabajan con un vocabulario completamente diferente de los libros.