Vertaling van "down... the" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And as he drains his drafts of Rhenish down... the kettledrum and trumpet thus bray out the triumph of his pledge.
Y a medida que se sirve su vino del Rhin... el tambor y la trompeta anuncian sus victoriosos juramentos.
Deep down... The sea provides a natural way of collecting and concentrating energy through, mainly, waves and tides.
En el fondo... El mar proporciona una forma natural de recoger y concentrar la energía por medio, principalmente, de las olas y las mareas.
And if I dig deep down... the darkness is winning.
Y si miro muy en el fondo la oscuridad está ganando.
And if I dig deep down... the darkness is winning.
Looking down... the dead won't tell.
Down... The delinquent calf was finally corralled into the field.
While it's coming down... the lever will release a stone in the chamber beneath this one.
Mientras baja... la palanca liberará una piedra en la cámara de abajo.
And when one of you falls down... the other one's standing up.
Y cuando uno de vosotros se cae el otro se está levantando.
The seats are stuffed with eagle down... the dash inlaid with beaks of eagles.
Asientos rellenos de plumón de águila... el salpicadero de pico de aguilucho.
My mom thought if she kept her head down... the beatings would eventually stop.
Mi madre pensó que si mantenía la cabeza agachada, las palizas se detendrían con el tiempo.
Before the last time he was sent down... the rest of us made a vow.
Antes de la última vez, que fue echado el resto de nosotros hizo un voto.
My mom thought if she kept her head down... the beatings would eventually stop.
Mi madre pensó que si mantenía la cabeza baja, los golpes eventualmente se detendrían.
You did a splendid job by closing down... the bars and gambling dens in our area.
Has hecho un trabajo espléndido cerrando... los bares y las casas de juego en nuestra zona.