This seamless integration will help your users optimize workflows and reduce duplicate work between the two products.
Esta integración continua ayudará a optimizar los flujos de trabajo y reducir el trabajo duplicado entre los dos productos.
This second step is very important to avoid errors or wasted resources due to duplicate work.
Este segundo paso es muy importante para evitar errores o desperdicio de recursos debido a trabajo duplicado.
This makes them more manageable and eliminates the need to duplicate work.
Brazil stressed that any regional agreement should not duplicate work in other fora.
Improving information on NTMs was also important, but one should be careful not to duplicate work already going on in other international fora.
También es importante la mejora de la información sobre las medidas no arancelarias, pero hay que tener cuidado para no duplicar la labor ya en curso en otros foros internacionales.
He added that the study should not duplicate work already been undertaken elsewhere, for instance by the OECD.
Añadió que el estudio no debía duplicar la labor que ya habían realizado otros, por ejemplo la OCDE.
These reports would not duplicate work being done by other organisations.
Improves resource management by avoiding duplicate work thanks to standardized processes.
Mejora la gestión de los recursos evitando duplicar el trabajo gracias a procesos estandarizados.
This helps you to avoid duplicate work and focus on a particular exercise.
Esto te ayuda a evitar duplicar el trabajo y concentrarte en un ejercicio en particular.
Ensure that the conference does not duplicate work conducted elsewhere
The enterprise-wide visibility provided by the solution means we no longer duplicate work.
La visibilidad de toda la empresa que proporciona la solución implica que ya no es necesario duplicar el trabajo.
We save the memory of your translations to avoid duplicate work in the future.
Guardamos la memoria de sus traducciones para evitar duplicar el trabajo en el futuro.