Every drum sound offers a wide dynamic range and natural tone.
Cada sonido del tambor ofrece un amplio rango dinámico y tono natural.
This you the best possible dynamic range, but causes flicker.
Selects this to enjoy the surround sound with its full dynamic range.
Seleccione esta opción para disfrutar de sonido envolvente con toda su gama dinámica.
In both cases, the dynamic range of the camera can be exceeded.
The digital sound offers overall better dynamic range and more clarity.
El sonido digital ofrece un mejor rango dinámico general y mayor claridad.
These add clarity and improve the response across the entire dynamic range.
Éstos añaden claridad y mejoran la respuesta en todo el rango dinámico.
The lower dynamic range is the first thing you'll notice here.
El rango dinámico inferior es lo primero que notamos en este caso.
The image quality stands strong with vivid colors and excellent dynamic range.
La calidad de imagen destaca con colores vivos y un rango dinámico excelente.
The images are also richly detailed and have a good dynamic range.
Las imágenes también son ricas en detalle, con buen rango dinámico.
In these genres, the dynamic range is much narrower...
En esos géneros, el rango dinámico es mucho más reducido...
It had a perfect tempo, and an amazing dynamic range richness.
Tenía un ritmo perfecto y una riqueza en rango dinámico increíble.
This bridge pickup offers clarity, and a great dynamic range.
Esta pastilla del puente ofrece claridad y un gran rango dinámico.
An overcast day with few shadows has a low dynamic range.
Un día nublado con pocas sombras presenta un rango dinámico bajo.