We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
About the same effect it creates and stretched over a wire frame burlap.
Sobre el mismo efecto que crea y se extendía sobre un armazón de alambre de arpillera.
Think about the feelings you have before you enter the space, just by looking at it and approaching it, think about its location and the effect it creates both inside and outside the store.
Piensa en las sensaciones que tenías antes de entrar al espacio, solo al mirarlo y al acercarte a él, piensa en su ubicación y el efecto que genera esto, tanto en el interior como en el exterior de la tienda.
It is from the color decision will depend on the overall mood of the room and the effect it creates.
Es a partir de la decisión del color que dependerá del estado de ánimo general de la habitación y del efecto que crea.
A huge benefit of fostering is the positive domino effect it creates.
Un gran beneficio de proporcionar un hogar temporal es el efecto dominó positivo que esto produce.
Experiment with filters: my landscape photos also include a lot of long exposures now, I like using filters to get the smooth effect it creates water and clouds.
Experimenta con filtros: mis fotos de paisajes también incluyen muchas exposiciones largas ahora, me gusta usar filtros para obtener el efecto suave que crea agua y nubes.
The fibre concrete emphasises Combo's industrial look and the raw effect it creates.
La fibra de hormigón enfatiza el aspecto industrial de Combo y el efecto bruto que crea.
You know what a fine effect it creates on woodwork.
Critic Allan Raible derides her overdependence in Circus on digital effects and the robotic effect it creates.
El crítico Allan Raible se burla de su excesiva dependencia en el Circo de los efectos digitales y el efecto robot que crea.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.