Download for Windows Premium
Publiciteit
enable the programme

Vertaling van "enable the programme" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
permitir que el programa
permitir al programa
fin de que el programa
Support innovation and enable the programme to adapt to technological changes.
apoyar la innovación y permitir que el programa se adapte a la evolución tecnológica.
support innovation and enable the programme to adapt to technological changes. Action: support pilot projects, notably in respect of digital technologies, including support to the digitisation of cinema theatres,
apoyar la innovación y permitir que el programa se adapte a la evolución tecnológica; acción: apoyar proyectos piloto particularmente en lo que respecta a las tecnologías digitales, a fin de favorecer la digitalización de las salas de cine,
They prove that when a programme demonstrates its worth, European institutions are capable of recognizing it, in this case by proposing to increase the budget and extend the number of participants to enable the programme to realize its full potential.
Prueban que, cuando un programa demuestra lo que vale, las instituciones europeas saben reconocerlo, en este caso proponiendo un refuerzo del presupuesto y una ampliación de sus participantes para permitir al programa desarrollar todas sus posibilidades.
The cycle of monitoring will be short, to enable the Programme to collect and analyse data quickly, correct course, flexibly adjust to changing and increasingly complex realities, and continuously incorporate innovative and cutting-edge knowledge and methodologies.
El ciclo de seguimiento será corto, para permitir al programa recopilar y analizar datos con rapidez, corregir el rumbo, ajustarse con flexibilidad a las realidades cambiantes y cada vez más complejas, e incorporar continuamente metodologías y conocimientos innovadores y vanguardistas.
We shall fight to the last for a significant increase which will enable the programme to meet its goals in the coming years.
Lucharemos hasta el final por un aumento significativo, lo que permitirá que el programa alcance sus objetivos en los próximos años.
Cross-sectoral costs will enable the programme to sharpen its capacity to monitor and respond to crises brought about by either natural, socio-economic or political causes.
Los costos multisectoriales previstos permitirán que el programa refine su capacidad para vigilar las crisis provocadas por causas naturales, socioeconómicas o políticas y reaccionar en tales casos.
This would enable the programme to respond to developments in legislation, technology or working practices through the development of new instruments.
Esto permitiría al programa adaptarse a la evolución de la legislación, la tecnología y los métodos de trabajo mediante la puesta a punto de nuevos instrumentos.
Working with country offices through ongoing consultation, rather than conducting a one-time process to design the regional programme, would enable the programme to address issues as they emerge and keep the focus on critical local matters.
Trabajar con las oficinas en los países mediante consultas permanentes, en vez de llevar a cabo un proceso puntual de diseño del programa regional, permitiría al programa abordar las cuestiones conforme vayan surgiendo y seguir centrándose en los problemas locales más acuciantes.
These will last at least two years and will enable the programme to be closer to EU environmental and climate policies and priorities.
Todo ello durará al menos dos años y permitirá que el programa se acerque al máximo a las políticas y prioridades medioambientales y climáticas de la UE.
These three areas of action respond to the priorities and concerns of European citizens, and will enable the programme to be of direct relevance to them.
Estos tres ámbitos de acción se corresponden con las prioridades y las preocupaciones de los ciudadanos europeos, y permitirán que el programa tenga una relevancia directa para ellos.
This focus on objectives will enable the programme to deliver more European added value.
Esta focalización en los objetivos permitirá que el programa genere un mayor valor añadido europeo.
The partnership with the World Bank will enable the programme to strengthen its assistance in the area of helping girls who have dropped out of school to learn how to read and write.
La alianza con el Banco Mundial permitirá que el programa afiance sus medidas de alfabetización de las niñas no escolarizadas.
Lastly, his delegation emphasized the need for sustainable and adequate resources from both the regular budget and voluntary contributions in order to enable the Programme to continue its work.
Por último, su delegación hace hincapié en la necesidad de disponer de recursos sostenibles y adecuados procedentes tanto del presupuesto ordinario como de contribuciones voluntarias con el fin de permitir que el Programa prosiga su labor.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor enable the programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 65. Exact: 65. Verstreken tijd: 103 ms.