Examples with "encrypted SSL-connection" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Further every access on CentralStationCRM is made via an encrypted SSL-connection, similar to the encryption used by leading banks.
Además todos los accesos a CentralStationCRM se hacen a través de una conexión SSL cifrada, el mismo tipo de cifrado que utilizan los bancos punteros.
Using Contrato you send encrypted tokens (OAUTH 2.0) through an encrypted SSL-connection (HTTPS) to retrieve encrypted files (behind levels of firewalls).
Al usar Contrato, usted manda señales encriptadas (OAUTH 2.0) a través de una conexión SSL encriptada (HTTPS) para recuperar los ficheros encriptados (detrás de varios niveles de cortafuegos).
Andere resultaten
Files are transferred safely over an encrypted SSL connection.
Your data is transferred from your browser to our server using an encrypted SSL connection.
La transferencia de datos entre su navegador y nuestro servidor se realiza mediante una conexión encriptada SSL.
This data communication is done with the utmost security through an encrypted SSL connection according the requirements of Paypal.
Esta comunicación de datos se realiza con la máxima seguridad a través de una conexión SSL cifrada según los requisitos de PayPal.
Data is transmitted from the widget to the Worldcoo servers using an encrypted SSL connection.
La transmisión de datos entre el widget y los servidores de Worldcoo se realiza a través de una conexión cifrada SSL.
Press This server requires an encrypted SSL connection to activate or deactivate SSL encryption.
Pulse Este servidor requiere una conexión SSL cifrada para activar o desactivar la encriptación SSL.
Not only will it do all of that for you, but it is also able to do remote administration and use an encrypted SSL connection.
No solo hará todo por ti, sino que te permite administrarlo de forma remota y usa encriptación SSL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.