Examples with "engaging eLearning program" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There are a few things that need to be in place for gamification to work in eLearning programs.
Hay algunas cosas que necesitan estar establecidas para que la gamificación funcione en sus programas de eLearning.
It's true that all eLearning courses are not created equal; developing eLearning programs effectively can be a challenge.
Es cierto que todos los cursos eLearning no son iguales, efectivamente desarrollar programas exitosos puede ser un desafío.
By using these simple strategies, managers can inspire their design teams to develop interactive, engaging eLearning courses.
Mediante el uso de estas simples estrategias, los gerentes pueden inspirar a sus equipos para desarrollar cursos eLearning interactivos y atractivos.
See the close relationship between mobility and gamification in progressive eLearning programs
Vea la relación cercana entre la movilidad y la gamificación en los programas de eLearning progresivos
More employees will be inclined to participate if they know that people at all levels of the organization are supportive of the eLearning program.
Más colaboradores se inclinarán a participar si saben que las personas en todos los niveles de la organización apoyan el programa.
We are aware of the business world reality, therefore our elearning program offers quality training adapted to corporation needs.
Siendo conscientes de la realidad del tejido empresarial, el programa de cursos online permite una formación de calidad adaptada a las necesidades de las empresas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.