Vertaling van "ensuring complementarity between" in Spaans
garantizar la complementariedad entre
asegurar la complementariedad entre
The Tunisian and Greek delegations have closely cooperated with a view to ensuring complementarity between that initiative and our draft on the basis of our conviction that sport, physical education and the Olympic principles also serve the same objectives.
Las delegaciones de Túnez y de Grecia han trabajado en estrecha colaboración con miras a garantizar la complementariedad entre esa iniciativa y nuestro proyecto, ya que estamos convencidos de que el deporte, la educación física y los principios olímpicos cumplen los mismos objetivos.
G ensuring complementarity between the military and civilian aspects of crisis management covering the full range of Petersberg tasks.
G garantizar la complementariedad entre los aspectos militar y civil de la gestión de la crisis cubriendo plenamente todas las misiones de Petersberg.
Whenever appropriate, cross-programme expert groups will be established as a platform for exchanging views and ensuring complementarity between the two programmes.
Cuando proceda, se crearán grupos de expertos horizontales que actuarán como plataforma para intercambiar puntos de vista y asegurar la complementariedad entre los dos programas.
Where applicable, the plan for ensuring complementarity between the proposed project and existing initiatives
Se les solicita a estas instituciones el plan para asegurar la complementariedad entre la iniciativa educativa propuesta y las iniciativas existentes.
ensuring complementarity between the military and civilian aspects of crisis management covering the full range of Petersberg tasks.
garantizar la complementariedad entre los aspectos militar y civil de la gestión de la crisis cubriendo plenamente todas las misiones de Petersberg.
Particular emphasis was placed on ensuring complementarity between RDP support and Pillar 1 payments from the CAP.
Furthermore, Ministers committed themselves to elaborate national qualifications frameworks for higher education by 2010 and underlined the importance of ensuring complementarity between the framework for the European Higher Education Area and the EQF.
Además, los ministros se comprometieron a elaborar, a más tardar en 2010, marcos nacionales de cualificaciones para la enseñanza superior y subrayaron la necesidad de asegurar la complementariedad entre el marco para el Espacio Europeo de Educación Superior y el EQF.
Particular emphasis was placed on ensuring complementarity between this activity and other training activities delivered by the Training Institute at the WTO Headquarters.
Se prestó especial atención a garantizar la complementariedad entre esta actividad y otras actividades de capacitación realizadas por el Instituto de Formación en la sede de la OMC.
It figured in the drafting of the GATT, where attention was paid to ensuring complementarity between the multilateral trade rules and the financial policy disciplines of the International Monetary Fund (IMF).
Se reflejó en la redacción del GATT, durante la cual se veló por garantizar la complementariedad entre las normas multilaterales de comercio y las disciplinas de política financiera del Fondo Monetario Internacional (FMI).
It also discussed with the Office of the Special Representative of the Secretary-General of the United Nations for Burundi mechanisms for ensuring complementarity between the work of International Alert and the United Nations in Burundi.
También se examinaron con la Oficina del Representante Especial del Secretario General de las Naciones Unidas para Burundi mecanismos para asegurar la complementariedad entre la labor de International Alert y las Naciones Unidas en Burundi.
In most cases, ensuring complementarity between these funds took the form of establishing demarcation lines and co-ordination mechanisms.
Municipal planning is based on the plans of each health unit, avoiding duplication, and ensuring complementarity between levels, and the territorial coverage of the municipality's population.
La planificación municipal se basa en los planes de cada unidad sanitaria, evitando las duplicaciones, garantizando la complementariedad de los niveles, y la cobertura territorial de la población del municipio.
Studying the possibilities of ensuring complementarity between human resource planning and development planning
Estudio de las posibilidades de complementariedad entre la planificación de los recursos humanos y la planificación del desarrollo
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.