Download for Windows Premium
eso... un - Engels-SpaansSpaans-Engels
Publiciteit
eso... un

Examples with "eso... un" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mira eso... un paquete de seis con tres dentro.
Look at that... a six-pack with three in it.
Los aldeanos suelen llamar a eso... un mal presagio.
The villagers usually call that... a bad omen.
Solo hay una cosa para eso... un comité.
There's only one thing for it a committee.
Y no es más que eso... un pasado.
And it is just that... a past.
Y después de eso... un rehén muere.
And after that... a hostage dies.
Mira eso... un guante sin pareja.
Look at this - a single glove.
Eso... Un gran adiós de mi parte también.
That... A big goodbye from me too.
Nunca antes había visto nada como eso... un croissant con almendras.
I've never seen anything like that before, a croissant with almonds on it.
Considero eso... un gran honor.
I consider that... a truly great honor.
Mi don es sólo eso... un don.
My gift is just that - it's a gift.
Considero eso... un gran honor.
Pleasing you... is a great honor, princess.
Recuerdo eso... Un fotógrafo tuvo problemas.
"I remember photographer had some trouble."
Vamos a tener un un ¿cómo se llama eso... un día de campo, y me pidieron que les ayudara a cabo en él.
We're having what do you call it... a picnic, and they asked me to help out on it.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die eso... un bevatten

! eso sí que fue un gusto exp.
! that was a treat
"That was a treat, I loved the concert."
! eso es un hecho exp.
! that's a fact
"He finished first, that's a fact."
! eso es un disparate exp.
! that's just garbage
"That's just garbage, nobody would ever believe that."
! y eso es un hecho exp.
! and that's a fact
"He is the best player, and that's a fact."
! eso merece un brindis exp.
! that calls for a drink
"We won the match, that calls for a drink!"
! eso es un dineral exp.
! that is money
"The new contract? That is money!"
! eso es un mito exp.
! that's a myth
"He said he could fly, but that's a myth."
! eso sí que es un chiste exp.
! that's a laugh
"He said he'd win the race. That's a laugh!"
! Eso es un golpe bajo exp.
! that's a low trick
"That's a low trick, taking credit for her idea."
! eso es un truco viejo exp.
! that's an old dodge
"That's an old dodge, stop trying that fake discount."
eso es un disparate total exp.
that's rank nonsense
"Claiming the earth is flat? That's rank nonsense indeed."
! eso es un robo exp.
! that's sheer robbery
"Paying $10 for water? That's sheer robbery!"
! eso es un cuento exp.
! that's a crock
"He said he won the lottery, but that's a crock."
! eso es un golpe exp.
! that's a blow
"That's a blow to the face during the boxing match."
! eso es un área bastante gris exp.
! that's a pretty murky area
"Charging that fee without notice? That's a pretty murky area."
! eso es solo un tecnicismo 
! that's just a technicality
"We missed the deadline, but that's just a technicality."
! eso es solo un detalle técnico 
! that's just a technicality
"The project is complete, and that's just a technicality."
! eso es solo un formalismo 
! that's just a technicality
"The project is complete, and that's just a technicality."

Synoniemen voor eso... un in het Spaans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 43396. Exact: 61. Verstreken tijd: 1006 ms.