Download for Windows Premium
Publiciteit
et seq
y siguientes y ss et seq
y subsiguientes
y artículos siguientes
y sig
On the other hand, in iii. et seq.
Por otra parte, en iii. y siguientes.
The search shall be carried out subject to the conditions provided for under subparagraph six et seq of paragraph I.
El registro se llevará a cabo en las condiciones previstas en el párrafo sexto y siguientes del apartado I.
The right to family reunification is provided for in articles 56 et seq.
El derecho al reagrupamiento familiar está previsto en los artículo 56 y ss.
Vide notes of article 4 et seq. above.
Vide las notas sobre los artículos 4 y ss. supra.
We are talking about exclusive contracts, sections 131 et seq.
Estamos hablando de los contratos de marca única, apartados 131 y siguientes.
Further details can be found at paragraphs 119 et seq.
Otros detalles al respecto figuran en los párrafos 119 y siguientes.
For a discussion regarding this subject, see above para. 6.500 et seq.
Véase una explicación sobre esta cuestión en el párrafo supra 6.500 y siguientes.
This aspect is examined in paragraphs 66 et seq.
Este aspecto se analiza en los apartados 66 y siguientes.
Articles 275 et seq. guarantee freedom of association.
La libertad sindical está garantizada en los artículos 275 y ss.
We address this claim below at paras. 7.498 et seq.
Abordamos esa alegación infra en los párrafos 7.498 y siguientes.
For more details see points 74 et seq.
Para más detalles, véanse los puntos 74 y ss.
See paragraph 7.1228 et seq for details of this debate.
Véanse los párrafos 7.1183 y siguientes para los detalles relativos a este debate.
Control is considered generally in paragraphs 12 et seq. below.
Esta cuestión se aborda de modo general en los puntos 12 y siguientes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor et seq in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2051. Exact: 2051. Verstreken tijd: 133 ms.