Download for Windows Premium
Publiciteit
even although
aunque
incluso a pesar
Operations proceeded smoothly, even although there were some cases of isolated violence.
Las actividades se llevaron a cabo sin contratiempos, aunque hubo algunos casos aislados de violencia.
Private and public universities have somewhat different financial and operational structures, even although they compete in the same markets.
Las universidades públicas y las privadas tienen estructuras financieras y de funcionamiento algo diferentes, aunque compiten en los mismos mercados.
The fear of intending bust prevents them even although they know it's the wrong wager on.
El miedo a la intención del busto les impide incluso a pesar de que sé que es la apuesta equivocada.
The fear of planning bust prevents them even although they know it's the wrong play.
El miedo a la planificación de busto les impide incluso a pesar de que sé que es el juego equivocado.
We of course welcome the agreement on satellite monitoring, even although it is only the largest boats that are equipped with this new technology.
Naturalmente, saludamos el acuerdo sobre el control mediante satélite aunque solamente los buques más grandes estén equipados con la nueva tecnología.
Because there are cuntries, situations, conflicts worthwhile to know, even although they are not the focus of tourism or media attention.
Porque hay lugares, situaciones, conflictos, que merece la pena conocer, aunque no sean el foco de atención turístico o mediático.
Using medicines and other substances to make the sleep easier is currently quite common, even although there are no clinical guidelines
El uso de medicamentos y sustancias para facilitar el sueño es elevado, aunque no existen guías clínicas que lo apoyen.
Developing countries had little leeway in financial arenas where financial policies and adjustment were carried out, even although these adjustments could have a strong impact on trade.
Los países en desarrollo tenían poco margen de flexibilidad en los ámbitos financieros en que se adoptaban las políticas financieras y las medidas de ajuste, aunque esos ajustes podían tener fuertes repercusiones en el comercio.
This fall had been expected following cutbacks in the aid budgets of several donors as a result of tight budget conditions, even although in many instances aid budgets fared better than other sectors under general cuts.
Esta disminución no fue inesperada, dados los recortes en los presupuestos de ayuda de varios donantes de resultas de restricciones presupuestarias, aunque en muchos casos los presupuestos de ayuda salieron mejor parados de los recortes generales que otros sectores.
Indeed, in this specific case, even although asbestos was in its time an effective and cheap way of insulating buildings, machines and pipes, any short-term financial gain is now wholly undone by the cost of asbestos removal.
En efecto, aunque el amianto fuese una solución eficaz y poco costosa para aislar los edificios, las máquinas y las tuberías en particular, el coste actual que tiene la operación de eliminación del amianto anula las ventajas financieras conseguidas a corto plazo.
Several least developed countries complained about the lack of participation of experts from their countries due to the unavailability of funds for them to travel from their capitals to the meeting place, even although the issue is of prime importance for them.
Varios países menos adelantados se quejaron de la ausencia de expertos de sus países debido a la no disponibilidad de fondos que les permitieran viajar de sus capitales al lugar de la reunión, aunque la cuestión tuviera una importancia fundamental para ellos.
The best setting is fitting 2 lines only, straight on from the master cylinder to each caliper, not the 3 original lines, even although these are prettier to my taste.
El mejor setting es 2 líneas solo, de la bomba a cada pinza directamente, aunque quedan más bonitas las 3 líneas originales.
Numerous examples of gunfire damage to walls were observed during the on-site inspection to the complex, even although the Claimant had carried out limited repairs to these buildings.
Durante la inspección in situ se observaron muchos ejemplos de daños causados a las paredes por proyectiles, aunque el reclamante ya había efectuado reparaciones limitadas en esos edificios.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor even although in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 107. Exact: 107. Verstreken tijd: 117 ms.