This evocative setting is the perfect blend of wild reviews
Combining refined charm, a range of services, and the evocative setting of the Tuscan hills, Villa Alta helps to ensure the creation of a unique and unrepeatable event: your wedding.
El encanto de sus ambientes refinados, los numerosos servicios disponibles y el sugestivo escenario de las colinas de la Toscana aseguran la realización de un evento único e irrepetible: vuestro enlace matrimonial.
The exhibition takes place in an evocative setting which includes a 3-D virtual reproduction of the doorway at Ripoll.
En la exposición se crea un ambiente evocador, que incluye una reproducción virtual en 3D de la portada de Ripoll.
The Westin Minneapolis offers luxury and modern convenience in an evocative setting that rein forces the best of the bank building's architectural history.
El Westin Minneapolis ofrece lujo y comodidades modernas en un ambiente evocador que refuerza lo mejor de la historia arquitectónica del banco.
Together with the representatives of the other Churches and Ecclesial Communities, we commemorated them on 7 May 2000 in the evocative setting of the Colosseum, the symbol of the ancient persecutions.
Los hemos conmemorado el 7 de mayo de 2000, junto con representantes de otras Iglesias y Comunidades eclesiales, en el sugestivo marco del Coliseo, símbolo de las antiguas persecuciones.
Thursday 16 March, at 5.30 p.m., the Vatican Museums host in the evocative setting of the New Wing the presentation of the fourth volume in the series Storia della Biblioteca Apostolica Vaticana.
El jueves 16 de marzo a las 17:30 h., en el sugestivo marco del Brazo Nuevo de los Museos Vaticanos tendrá lugar la presentación del IV volumen de la colección Storia della Biblioteca apostólica Vaticana.
What is the Lord saying to us today while we celebrate the Eucharist in the evocative setting of this square, in which eight centuries of holiness, devotion, art and culture linked to the name of Francis of Assisi are gathered?
¿Qué nos dice hoy el Señor, mientras celebramos la Eucaristía en el sugestivo escenario de esta plaza, en la que convergen ocho siglos de santidad, de devoción, de arte y de cultura, vinculados al nombre de san Francisco de Asís?
For his daring and prophetic initiative John Paul II desired to choose the evocative setting of this town of Assisi, known across the world on account of St Francis.
Juan Pablo II escogió para su iniciativa audaz y profética el sugestivo escenario de esa ciudad de Asís, universalmente conocida por la figura de san Francisco.
Each year in July, in the evocative setting of the Theatre of Silence, it plays a concert in which it participates [...]
Cada año en julio, en el sugestivo escenario del Teatro del Silencio, se juega un concierto en el [...]
Today, we are celebrating Mass for the Beatification of Mother Maria Teresa Scrilli in the evocative setting of this Roman Amphitheatre.
Hoy, en el sugestivo marco de este anfiteatro romano, celebramos la misa de beatificación de la madre María Teresa Scrilli.
Evocative setting: a faithful reconstruction of an old sawmill actually existing in Valle d'Aosta, Italy
sugestivo escenario: una fiel reconstrucción de un antiguo aserradero realmente existente en el Valle de Aosta, Italia
The exceptionally unique and extraordinarily evocative setting is perfect for meetings, conventions, weddings, banquets and private receptions.
El entorno excepcionalmente único y extraordinariamente evocador es perfecto para reuniones, convenciones, bodas, banquetes y recepciones privadas.
In a romantic and evocative setting can dance all night and, optionally, you can enjoy dinner.
En un ambiente romántico y evocador puede bailar toda la noche y, opcionalmente, se puede disfrutar de la cena.