Qualitative and quantitative evaluation of what was programmed, executed and achieved.
Evaluación cualitativa y cuantitativa entre lo programado, ejecutado y alcanzado.
All production process is executed and finished from one studio.
Todo el proceso es ejecutado y terminado en un estudio.
A process defines an instance of a program being executed and its environment.
Un proceso define una instancia de un programa en ejecución y su entorno.
Wait until the script has been executed and click Finish.
Espere hasta que se complete la ejecución y haga clic en Finalizar.
Implant treatment must be executed and supervised by highly specialised professionals.
El tratamiento de implantología debe ser realizado y controlado por profesionales altamente especializados.
Every two years action plans are being made, executed and evaluated.
Cada dos años se realizan, ejecutan y evalúan planes de acción.
Every major decision had been planned togethr and executed and evaluated together.
Cualquier decisión importante había de ser planeada, ejecutada y evaluada en conjunto.
The guilty in many instances will be executed and denied burial.
La culpa en muchas ocasiones será ejecutada y negada la sepultura.
Transfer of the experience to other cities is already executed and completed.
La transferencia de la experiencia a otras ciudades ya se ejecutó y completó.
One person was executed and four were sentenced to death.
Una persona fue ejecutada y cuatro fueron condenadas a muerte.
The transactions are mediated, executed and documented directly between the actors.
Las transacciones se canalizan, ejecutan y documentan directamente entre los actores.
Some were executed and others condemned to exile and penal servitude.
Algunos de ellos fueron ejecutados y otros enviados a presidio.
I had the perpetrators executed and the house left empty as a warning.
Tuve los autores ejecutados y la casa permaneció vacía como advertencia.