We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In this example we have, from left to right, a Win32/Aibatook's configuration file with one entry, then a visited webpage that will trigger this entry, and finally the information sent to the exfiltration server.
En este ejemplo tenemos, de izquierda a derecha, un archivo de configuración de Win32/Aibatook con una entrada, luego una página visitada que accionará esta entrada, y por último la información enviada al servidor que almacena los datos robados.
Password on successful login from the infected server: When someone uses the ssh client on an infected server, Linux/Ebury will intercept the password and sent it to its exfiltration server.
Contraseña en inicio de sesión exitoso desde el servidor infectado: Cuando un usuario usa un cliente ssh en un servidor infectado, Linux/Ebury interceptará la contraseña y la envía al servidor.
Password from successful login to the infected server: Whenever someone logs in a system infected with Linux/Ebury, the sshd daemon will save the password and send it to the exfiltration server.
Contraseñas de inicio de sesión exitoso al servidor infectado: Cuando alguien inicia sesión en el sistema infectado con Linux/Ebury, el demonio de sshd graba la contraseña y la envía al servidor exfiltrado.
Private key passphrase: When the ssh client on an infected server prompts the user for an private key passphrase, the passphrase will be sent to the remote exfiltration server.
Clave privada: Cuando el cliente ssh en un servidor infectado pregunta a un usuario por la clave privada, la clave será enviada al servidor exfiltrado.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.