The good news is that the new proposal for the first time explicitly recognizes the effects on employment and restructuring from a takeover.
El aspecto positivo de la nueva propuesta es que por primera vez se reconocen explícitamente las repercusiones de las adquisiciones en el empleo y la reestructuración.
Our Constitutions explicitly recognizes that zeal which springs from love is the virtue a missionary needs most.
Nuestras Constituciones reconocen explícitamente que el celo que brota del amor es la virtud más necesaria al misionero.
It explicitly recognizes the statistical activities necessary to support key global commitments, including on initiatives such as gender equity and the empowerment of women.
En el documento se reconocen expresamente las actividades estadísticas necesarias para apoyar los principales compromisos mundiales, por ejemplo, en iniciativas como la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer.
The GATS explicitly recognizes the challenges faced by developing countries.
This strategy explicitly recognizes that drug dependency is a chronic, relapsing disease that must be dealt with as a core element of public health policy.
La estrategia explícitamente reconoce que la drogo-dependencia es una enfermedad crónica y reincidente que debe ser tratada como una pieza elemental de las políticas de salud pública.
The Order explicitly recognizes that the excepted products - including mechanical tubing - have the same physical characteristics as subject merchandise.
La Resolución explícitamente reconoce que los productos excluidos - incluyendo tubería mecánica - tienen las mismas características físicas que la mercancía investigada.
Sustainability explicitly recognizes the value of diversity.
The text also explicitly recognizes that the promotion of gender equality and women's economic empowerment is essential in achieving equitable development.
El texto también reconoce explícitamente que la promoción de la equidad de género y el empoderamiento económico de las mujeres es clave para lograr un desarrollo equitativo.
A trade agenda which explicitly recognizes and acts on women's economic empowerment can be a strong force for inclusive growth.
Un programa comercial que reconozca explícitamente y actúe en favor del empoderamiento económico de las mujeres puede ser un poderoso motor para el crecimiento inclusivo.
The award, which she is very fond of, explicitly recognizes the coherence, consistency and courage of her groundbreaking research.
El premio, que tanto le emociona, reconoce explícitamente la coherencia, la constancia y el coraje de su investigación innovadora.
This requirement explicitly recognizes the anti-competitive nature of anti-dumping actions, and therefore, in principle at least, provides a further constraint on its use.
Tal requisito reconoce explícitamente la naturaleza anticompetitiva de las medidas antidumping, y por ende, al menos en principio, prevé mayores limitaciones a su uso.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.