Examples with "express ourselves... but" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Another influence of this energy is that we want to express ourselves... but mostly by social media such as Facebook and Twitter.
Otra de las influencias de esta energía es que deseemos expresarnos... pero sobre todo por medios de comunicación tan de moda como son Facebook y Twitter.
Andere resultaten
We were set to do it ourselves... but they upped the ante.
We were set to do it ourselves... but they upped the ante.
Estábamos listos para hacerlo, pero el proveedor subió el precio.
All of us like to express ourselves, but this is only the first step.
A todos nos gusta expresarnos, pero eso es sólo el primer paso.
Philosophically it is an important question but linguistically we need to know both verbs in order to express ourselves.
Filosóficamente es una cuestión importante pero lingüísticamente necesitamos conocer ambos verbos para expresarnos.
So not only we are killing ourselves... but also sticking to our souls.
Así que no sólo estamos también aferrándonos a nuestras almas.
Social networks are a useful tool to express ourselves but also to obtain information.
Las redes sociales suponen una herramienta útil para expresarnos pero también para obtener información.
People said no to those acts but also that we all can express ourselves in different ways.
Se dijo no a esos actos y se apostó porque todos podamos expresarnos de distintas formas.
Fashion is not only a manifestation of art, but also helps us to express ourselves.
La Moda no es únicamente una manifestación del arte, sino que además nos ayuda a expresarnos.
In the Spanish universities we have a great technical level, but we do not know how to express ourselves very well.
En la universidad española tenemos un gran nivel técnico, pero no nos sabemos expresar demasiado bien.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.