He refused to be treated like a number by some faceless bureaucrat.
Se negó a ser tratado como un número por algún burócrata sin rostro.
A faceless bureaucrat rejected her application without even reading the supporting documents properly.
Un burócrata sin rostro rechazó su solicitud sin siquiera leer bien los documentos adjuntos.
The report was signed by a faceless bureaucrat with an illegible signature.
El informe fue firmado por un funcionario anónimo con una firma ilegible.
The complaint was dismissed by a faceless bureaucrat without any real consideration.
La queja fue desestimada por un funcionario anónimo sin ninguna consideración real.
Once there you will be met by two faceless beings.
Una vez allí se va a encontrar con dos seres sin cara.
The painting features the open hands of a faceless man.
La pintura resalta las manos abiertas de un hombre sin cara.
I spent hours arguing with a faceless bureaucrat who refused to correct their mistake.
Pasé horas discutiendo con un burócrata sin rostro que se negó a corregir su error.
Everyone blamed some faceless bureaucrat for the delays, but nobody knew his name.
Todos culpaban a algún burócrata sin rostro por los retrasos, pero nadie sabía su nombre.
At the conference, faceless voices debated ideas without revealing their credentials.
En la conferencia, voces anónimas debatían ideas sin revelar sus credenciales.
The faceless accounts flooded social media, spreading rumors without revealing their identities.
Las cuentas anónimas inundaron las redes sociales, difundiendo rumores sin revelar sus identidades.
The faceless crowd cheered as the parade passed by, united in their excitement.
La multitud anónima vitoreaba al paso del desfile, unida en su entusiasmo.
War fighters execute the will of faceless power, the unknown.
Los guerreros llevan la voluntad del poder sin rostro, lo desconocido.
The faceless figures in her dreams often represented her hidden fears and desires.
Las figuras sin rostro en sus sueños a menudo representaban sus miedos y deseos ocultos.