We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The cloning software will fail to execute if a password is enabled on the source hard drive.
El software de clonación fallará al ejecutarse si se activa una contraseña en la unidad de disco duro de origen.
There are lots of people who have great business ideas, but somehow they fail to execute that into a successful venture.
Hay muchas personas que tienen ideas de negocios grandes, pero de alguna manera logran ejecutar en una empresa exitosa.
The top three pitfalls for companies that fail to execute a holistic customer experience strategy.
Los tres principales riesgos de las empresas que fracasan a la hora de ejecutar una estrategia de experiencia del cliente integral.
We've all heard about organizations with great strategies that somehow fail to execute in the marketplace.
Todos hemos oído hablar de organizaciones con grandes estrategias que por alguna razón fallaron en su implementación en el mercado.
One cannot applaud the issuance of arrest warrants in one case and criticize them or even fail to execute them in other cases.
No se puede aplaudir la emisión de órdenes de detención en un caso y criticarla o ni siquiera ejecutarla en otros.
Consequently, you find yourself unable to respond to a mental, psychological, or emotional challenge, and you fail to execute in the critical moment.
En consecuencia, te encuentras incapaz de responder a un desafío mental, psicológico o emocional, y fallas en la ejecución en el momento crítico.
My sense is that politicians will opt for a weak variant of greater fiscal union, but that, ultimately they will fail to execute it for the eurozone as we know it today.
Mi percepción es que los políticos elegirán una variante débil de mayor unidad fiscal, pero, en última instancia, no lograrán imponerla en la zona del euro tal como la conocemos hoy.
Typically, these people - or companies - charge excessive upfront fees for their "work," fail to execute any of their promises, and put you and your family at a much greater risk of losing your home.
Normalmente, estas personas - o compañías - cobran honorarios excesivos por adelantado por su "trabajo", fracasan en el cumplimiento de cualquiera de sus promesas y lo colocan a usted y su familia en un riesgo aún mayor de perder su casa.
If you change your settings protection password, you must sign all scripts again, otherwise the scripts will fail to execute the following the password change.
Si cambia la contraseña de protección de la configuración, tendrá que firmar todos los scripts de nuevo; de lo contrario, los scripts no se ejecutarán correctamente tras el cambio de contraseña.
If you change your settings protection password, you must sign all scripts again, otherwise the scripts will fail to execute the following the password change.
Si cambia la contraseña de protección de las configuraciones, debe volver a firmar todos los scripts, de lo contrario estos scripts no se ejecutarán desde el momento en que cambie la contraseña.
Also, make sure that the user entered here is able to access the altova.mdb database file from the working directory; otherwise, the job will fail to execute successfully.
Además, debe asegurarse de que el usuario que se introduce aquí puede acceder al archivo de base de datos altova.mdb del directorio de trabajo. De lo contrario el trabajo no se ejecutará correctamente.
Consequently, this mapping will fail to execute if you change the node function's data type to integer. Type inheritance
En consecuencia, esta asignación no se podrá ejecutar si cambia el tipo de datos de la función del nodo a integer.
HP warrants to you that HP software will not fail to execute its programming instructions after the date of purchase, for 30 (thirty) days, due to defects in material and workmanship when properly installed and used.
HP garantiza que el software de HP no dejará de ejecutar sus instrucciones de programación después de la fecha de compra, durante el período especificado anteriormente, debido a defectos en el material y la mano de obra cuando se instale y utilice correctamente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.