If you ignore the fine print, you might fall into a trap.
Si ignoras la letra pequeña, podrías caer en una trampa.
If the new manager fails, the whole company could fall into ruin.
Si el nuevo gerente fracasa, toda la empresa podría caer en la ruina.
The coach made it clear that everyone must fall into line or leave.
El entrenador dejó claro que todos debían entrar en vereda o marcharse.
The child refused to fall into line until his privileges were taken away.
El niño se negó a entrar en vereda hasta que le quitaron los privilegios.
Many students fall into a trap when they plagiarize to finish faster.
Muchos estudiantes caen en una trampa cuando plagian para terminar más rápido.
By some miracle, my phone survived the fall into the swimming pool.
Por arte de magia, mi móvil sobrevivió a la caída en la piscina.
I fear we'll fall into routine if we stop planning weekend trips.
Temo que caigamos en la rutina si dejamos de planear escapadas.
Their family business started to fall into ruin after the economic crisis hit.
Su negocio familiar empezó a caer en la ruina después de la crisis económica.
The town began to fall into ruin when the main mine was closed.
El pueblo empezó a caer en la ruina cuando cerraron la mina principal.
We must protect these documents before they fall into the hands of hackers.
Debemos proteger estos documentos antes de que caigan en manos de hackers.
Those files must never fall into the hands of anyone outside this office.
Esos archivos nunca deben caer en manos de nadie fuera de esta oficina.
Tourists often fall into a trap by accepting extremely cheap rides from strangers.
Los turistas suelen caer en una trampa al aceptar viajes baratísimos de desconocidos.
The factory began to fall into ruin when foreign competitors dominated the market.
La fábrica empezó a caer en la ruina cuando competidores extranjeros dominaron el mercado.