Vertaling van "features that complement" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
características que complementan
The app allows businesses to cross-sell features that complement the products they already offer.
The following classification considers not only the facilities but many other features that complement the service, among them: location; bilingual staff; social, economic and environmental responsibility; qualified staff; customer reviews and additional available services.
La siguiente clasificación considera no solo las instalaciones sino muchas otras características que complementan el servicio, entre otras: ubicación; personal bilingüe; responsabilidad social, económica y ambiental; personal capacitado; opiniones de clientes; servicios adicionales.
It has features that complement the business environment such as 3-way conferencing, voicemail, headset support, PoE and advanced call management.
Posee características que complementan el ambiente empresarial tales como conferencia de 3 vías, buzón de voz, soporte para auriculares, PoE y administración avanzada de llamadas.
The architects designed the buildings with correlative features that complement each other.
Chusquea ramosissima presented anatomical features that complement the physiology of the species and give advantages when competing in dynamic environments.
Chusquea ramosissima presentó características anatómicas que complementan la fisiología de la especie y le otorgan ventajas a la hora de competir en ambientes dinámicos.
It will be also an objective of this doctoral thesis to come up with a series of specific features that complement the canonical definitions of both the chronicle and the sports chronicle.
Intentaremos definir tanto la crónica como el subgénero de la crónica deportiva a partir de una propuesta de características propias.
LG refrigerators come with a host of innovative features that complement a range of lifestyles and kitchen configurations.
Los refrigeradores LG vienen con una amplia variedad de complementos para ajustarse a tu estilo de vida y a la configuración de tu cocina.
The VVX 600 series business media phone delivers a best-in-class personal communications experience with an extensive list of easy-to-use features that complement the way you work.
El teléfono multimedia empresarial VVX 600 ofrece la experiencia de comunicaciones personales de su clase con una amplia lista de funciones fáciles de usar que complementan la manera en que usted trabaja.
The most outstanding features that complement this fantastic apartment is the spacious rooms and and large French windows
Las características más destacadas que complementan este fantástico apartamento son las amplias habitaciones y grandes ventanas francesas
After serving dinner in the marvelous dining room, which is bright, has beautiful Catalan features that complement the light furniture.
Después de servir la cena en el maravilloso comedor, que es luminoso, tiene hermosas características catalanas que complementan los muebles ligeros.
Our philosophy for Stuff Packs is to provide features that complement both the overall theme, and each other.
Nuestra filosofía para los packs de accesorios es la de ofrecer características que se complementen tanto con la temática general como entre ellas.
Vertu's in-house development team uses the Android operating system, customising the platform for Vertu's growing global customer base, adding apps and features that complement modern affluent lifestyles.
El equipo de desarrollo interno de Vertu usa el sistema operativo Android y lo personaliza, añadiéndole aplicaciones y funciones que complementen el estilo de vida moderno y exclusivo de su creciente número de clientes internacionales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.