Our team managed to squeak out a victory in the final seconds.
He was stunned, watching his favorite team lose in the final seconds.
Everyone fixed their eyes on the clock, counting down the final seconds.
In the final seconds, our side managed to win by a head somehow.
En los segundos finales, nuestro equipo logró ganar por una cabeza de alguna manera.
You need ice in your veins to take that shot in the final seconds.
Necesitas mucha sangre fría para tirar a canasta en los últimos segundos.
As the final seconds ticked away, a deafening silence enveloped the entire stadium.
Mientras los últimos segundos pasaban, un silencio sepulcral envolvió todo el estadio.
The soundless room filled with tension as the final seconds ticked away.
La habitación silenciosa se llenó de tensión mientras los últimos segundos pasaban.
In the final seconds, the basketball team surged to take the lead.
En los últimos segundos, el equipo de baloncesto arremetió para tomar la delantera.
The excitement in the stadium reached a fever pitch as the final seconds ticked away.
La emoción en el estadio llegó al rojo vivo mientras los últimos segundos pasaban.
In the final seconds, he outbid her with just one dollar more.
En los últimos segundos, él ofreció un dólar más que ella.
The final seconds were intense, but they brought it home.
Los últimos segundos fueron intensos, pero lograron alzarse con la victoria.
The fans went buck wild when their team scored in the final seconds.
Los aficionados se pusieron desatados cuando su equipo marcó en los últimos segundos.
In the final seconds, he beat the clock with a brilliant presentation.
En los últimos segundos, le ganó al reloj con una brillante presentación.