We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
hallazgos complementan
The findings complement what can be observed in the SET1 sequence.
Lovejoy says, without the use of huge computer models to estimate the magnitude of future climate change, his findings complement those of the International Panel on Climate Change (IPCC).
Lovejoy dice que aún sin el uso de los enormes modelos computarizados para estimar la magnitud del futuro cambio climático, sus hallazgos complementan los del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC).
Our present findings complement and expand the results of that study, which was performed in stable patients with cardiovascular risk factors or previous vascular disease.
Los resultados de nuestro estudio complementan y expanden las observaciones del estudio señalado, realizadas sobre pacientes estables con factores de riesgo cardiovascular o afección vascular previa.
These findings complement the data on sedation and analgesia recently published in this journal.,11 The combination of both works offers a global perspective on pain management in Spanish NICUs.
Estos datos complementan aquellos referentes al manejo farmacológico de la sedación y analgesia recientemente publicados en esta revista10,11. La unión de ambos trabajos ofrece una visión global del manejo del dolor en las UCIN españolas.
Hysteroscopic findings complement the results of the Hysterosalpinogram (HSG) by providing medical details of any abnormalities detected.
Los hallazgos histerocópicos complementan los resultados de la histerosalpingografía (HSG) demostrando detalles de cualquier anormalidad detectada.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.