Examples with "fingerprints... but" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I'm willing to postpone until the fingerprints arrive, but...
Estoy dispuesta a aplazar mi sentencia hasta que lleguen las huellas, pero...
This other, for example, had even covered his fingerprints... he had planned everything, but... last minute setbacks.
Este otro, por ejemplo, fíjate que hasta se había tapado las huellas dactilares... lo tenía todo planificado... pero... contratiempos de última hora.
The robe had been sprinkled with vibhuti... but what was more amazing was that the left arm of the robe had been moved (see vibhuti fingerprints on the left arm) as well as the left hem of the robe!
El traje había sido rociado con vibhuti... pero lo más sorprendente fue que el brazo izquierdo de la túnica se había movido (ver las huellas digitales de vibhuti en el brazo izquierdo), así como el borde izquierdo de la bata!
Punish Parma however you want... but don't desert him.
Regaña a Parma todo lo que quieras... pero no lo abandones.
I've come across Ander... but neither has seen me.
Me he cruzado con Ander,... pero ni me ha visto.
Death lasts only for a moment... but torture continues endlessly.
La muerte dura un instante... pero la tortura no tiene fin.
No offense, commander... but you look like week-old bread.
Sin ofenderlo, Comandante... pero parece un pedazo de pan viejo.
Obviously... but there's more here than meets the eye.
Obviamente... pero hay más aquí que lo que encuentra el ojo.
Obviously... but there's more here than meets the eye.
Obviamente... pero hay más aquí de lo que ven los ojos.
I know this is hurting you... but please forgive me.
Sé que esto te hace daño pero, por favor, perdóname.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.