Vertaling van "firmly commit themselves" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
comprometerse firmemente
se comprometan firmemente
The second is nuclear disarmament, which would send a strong message as to the genuine desire of nuclear Powers to firmly commit themselves to the path of confidence-building measures.
El segundo es el desarme nuclear, que enviaría un claro mensaje sobre la intención sincera de las potencias nucleares de comprometerse firmemente a seguir la vía de las medidas de fomento de la confianza.
In that regard, nuclear-weapon States should firmly commit themselves to the elimination of nuclear weapons from the face of the earth starting with the complete ban on nuclear testing.
Al respecto, los Estados poseedores de armas nucleares deben comprometerse firmemente a eliminar las armas nucleares de la faz de la Tierra, comenzando con una prohibición completa de los ensayos nucleares.
We call upon all the Afghan parties to firmly commit themselves to protecting civilians, particularly women, and to avoid reprisal killings and other forms of abuse.
Hacemos un llamamiento a todas las partes afganas para que se comprometan firmemente a proteger a las personas civiles, particularmente a las mujeres, y a evitar los asesinatos por represalias y otros abusos.
Developments in Libya underscore the urgent need for the country's political forces to firmly commit themselves to the democratic process.
La evolución de la situación en Libia pone de relieve la urgente necesidad de que las fuerzas políticas del país se comprometan firmemente con el proceso democrático.
In fact, we will not succeed in this fight unless regional and subregional organizations firmly commit themselves to that challenge.
Let us pray all together that national leaders may firmly commit themselves to ending the arms trade which victimizes so many innocent people.
Por los responsables de las naciones, para que se comprometan con decisión a poner fin al comercio de las armas, que causa tantas víctimas inocentes.
Taking note of the progress achieved in preparing the disarmament, demobilization and reintegration programme for the combatants, calling on the parties to firmly commit themselves to that programme without delay, and encouraging the international financial institutions and donors to support the programme,
Tomando nota de los avances realizados en la preparación del programa de desarme, desmovilización y reinserción de los combatientes, instando a las partes a empeñarse resueltamente y sin dilación en ese programa y alentando a las instituciones financieras internacionales y a los donantes a prestarle apoyo,
They should firmly commit themselves to oppose every form of exploitation, discrimination, and exclusion and against every attitude of indifference in relation to others (18.2;cfr.
Rechacen con firmeza toda forma de explotación, de discriminación, de marginación y toda actitud de indiferencia hacia los demás (18.2; cfr.
The Council members took note of the progress made in the preparation of the programme for the disarmament, demobilization and reintegration of combatants and called on the parties to firmly commit themselves to it without delay.
Los miembros del Consejo tomaron nota de los progresos que se habían hecho en la preparación del programa de desarme, desmovilización y reinserción de los combatientes y exhortaron a las partes a que se comprometieran a cumplirlo sin demora.
But even if we reverse the environmental destruction and educate the rural sector, something else is needed to guarantee Nicaragua's development: that all politicians firmly commit themselves to change their ways and never steal again.
Si revertimos la destrucción ambiental y educamos al sector rural, es necesario aún algo más para garantizar el desarrollo de Nicaragua: que todos los políticos se comprometan, con firme promesa y propósito de enmienda, a nunca más robar.
The EU therefore calls upon all Congolese parties to renounce violence and firmly commit themselves to the opening of an all-inclusive national dialogue in order to
En consecuencia, la UE pide a todos los partidos congoleños que renuncien a la violencia y se comprometan con firmeza a la apertura de un diálogo nacional global con objeto de
We therefore feel that it is indispensable that States signatories of the CTBT firmly commit themselves to act in keeping with the objectives of the Treaty, now and throughout the period preceding its entry into force.
Por ello estimamos indispensable que los Estados que han firmado el Tratado asuman el firme compromiso de actuar de manera congruente con su objetivo ahora y durante todo el período anterior a su entrada en vigor.
In conclusion, the Presidency notes that a clear majority of delegations firmly commit themselves to reaching a political agreement in June at the latest, including some delegations which are not able to agree to the compromise today.
Como conclusión, la Presidencia constata que una clara mayoría de Delegaciones, incluidas algunas Delegaciones que no están en disposición de aprobar hoy la propuesta transaccional, se compromete firmemente a alcanzar un acuerdo político a más tardar en junio.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor firmly commit themselves in het Engels