It is crucial to maintain clear communication on the flight deck.
A storm delayed operations on the flight deck for several hours.
Ladies and gentlemen, good afternoon from the flight deck.
Ladies and gentlemen, good afternoon from the flight deck.
Engineers designed the flight deck for maximum efficiency and safety.
Los ingenieros diseñaron la cabina de mando para máxima eficiencia y seguridad.
Good evening, ladies and gentlemen, from the flight deck.
Seagulls often perched on the edge of the flight deck.
Las gaviotas a menudo se posaban en el borde de la cubierta de vuelo.
During turbulence, the pilots remained focused in the flight deck.
Durante la turbulencia, los pilotos permanecieron concentrados en la cabina de mando.
I understand that morale's taken a hit on the flight deck.
Creo que la moral está un poco baja en la cubierta de vuelo.
The flight deck contains more than two dozen restored aircraft.
La cubierta de vuelo contiene más de dos docenas de aviones restaurados.
A catapult system is used on the flight deck for faster takeoffs.
Se utiliza un sistema de catapultas en la cubierta de vuelo para despegues más rápidos.
Passengers were told about the flight deck during the pre-flight announcements.
Se informó a los pasajeros sobre la cabina de mando durante los anuncios previos al vuelo.
He may have been on the flight deck or he might not.
Pudo estar en la cubierta de vuelo o tal vez no.