The timetable for implementation of the agreement is becoming increasingly tight.
A financing plan for implementation of the acquis was also required.
The preceding paragraphs have drawn attention to some specific mechanisms for implementation.
En los párrafos precedentes se han señalado algunos mecanismos específicos de aplicación.
Specific annual priorities should be established, matched with measures for implementation.
Habría que fijar prioridades anuales específicas, acompañadas de modalidades de aplicación.
The consent decree stipulated a timeline for implementation of the agreed-upon changes.
You should consider some principles for creating design solutions for implementation.
She also recommended recognizing the need for concomitant resources for implementation.
Y recomendó que se reconozca la necesidad de recursos concomitantes para la implementación.
The insight to design advanced algorithms for implementation in a computer system.
La visión para diseñar algoritmos avanzados para la implementación en un sistema informático.
This proposed text has nothing to do with uniform conditions for implementation.
El texto propuesto no guarda relación alguna con las condiciones uniformes de aplicación.
The most important component is the list of tasks necessary for implementation.
El componente más importante es la lista de tareas necesarias para la implementación.
They leave room to expand and define the exact conditions for implementation.
Dejan espacio para expandirse y definir las condiciones exactas para la implementación.
No more time for implementation is, or should be, accorded.
No se concede ni se debe conceder más tiempo para la aplicación.
Auctions of allowances for implementation of national policies and measures.
Subastas de derechos de emisión para la aplicación de políticas y medidas nacionales.